coger el pendingue está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Pendengue" siendo su significado: Yo, en invierno que hace frío, cojo mi pendingue,me voy al sofá, me tapo con el y veo la tele calentita.Mi bisabuela lo usaba para salir a la calle arropadita,yo para ver la tele.
"Yo, en invierno que hace frío, cojo mi pendingue,me voy al sofá, me tapo con el y veo la tele calentita.Mi bisabuela lo usaba para salir a la calle arropadita,yo para ver la tele."
Locución verbal asturleonesa que significa marcharse de un lugar sin dar muchas explicaciones, irse con la música a otra parte, ausentarse. Quizá esta palabra venga de pendil (manto) en una tierra donde tradicionalmente ha hecho mucho frío. -¿Has visto a fulano? -Sí. Hace un momento cogió el pendingue y desapareció.