Debe ser un error por el espanglish jangá. O quizá por el andaluz.
"No se me ocurre qué otra cosa puede ser 'janga'."
janga está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Jangá" siendo su significado: El término correcto es jangá. Quiere decir muchedumbre, gentío, aglomeración, cantidad de gente. Conjunto de casas.
Sinónimos de janga son muchedumbre gentío aglomeración
"Jangá tambien quiere decir conjunto de casas."
Se usa en expresiones como , "este se ha cargado la jangá" refiriéndose a que ha metido pa pata en algun momento o la la liado de alguna manera. Usado en pueblos andaluces.
Sinónimos de janga son jangá liarla
"Tambien se puede usar como hacer una jangá, cuando alguien te ha puteado. mi jefe me ha hecho una jangá y tengo que trabajar hoy."