tana está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Tana." siendo su significado: Tana.Nombre común, m.s.Dicese de una balanza de precisión para pesar cannabis u otras drogas.
Sinónimos de tana son balanza balancín peso
Usado así en España
"Le encontré la tana que ocultaba en el trastero."
tana está incorrectamente escrita y debería escribirse como Tana (es nombre propio). siendo su significado:
El Término correcto es Tana (es nombre propio). Es el nombre con le que se conoce un futbolista español, cuyo nombre completo es Pedro Tanausú Domínguez Placeres. Es volante en la Unión Deportiva Las Palmas. Es el nombre d un municipio en Noruega y el de una localidad chilena. Planta herbácea de la familia Asteraceae. Es la sigla de una Aerolínea regional.
Usado así en España
"Tana es un volante de Unión Deportiva Las Palmas."