S Logo
 Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Significado de hineingezogen



Imagen de Diccionario Abierto de Alemán
Diccionario Abierto de Alemán

hineingezogen
  82

hinein|gehen +sein
irregular,verbo,verbo intransitivo
hineingehen in entrar en/a
hineingehen in caber en
hineingehen in tener sitio en
hier geht kein Mensch mehr hinein aquí no hay sitio para nadie más

hinein|geraten*
hineingeraten in ir a parar a

hinein|legen
verbo,verbo transitivo
hineinlegen (nach innen legen) in meter en
hineinlegen in poner en
hineinlegen (aufbewahren) in guardar en
hineinlegen engañar, timar
hineinlegen poner

hinein|bringen
irregular,verbo,verbo transitivo
hineinbringen in llevar adentro de
er brachte dem Patienten das Essen ins Zimmer hinein le llevaba la comida a la habitación al paciente

hinein|bekommen*
hineinbekommen conseguir meter
in diese Kneipe bekommst du mich nicht hinein! ¡no conseguirás que entre en ese bar!

hinein|zwingen
hineinzwingen in obligar a entrar en
hineinzwingen in introducir por la fuerza en

I. hinein|drängen +sein
verbo,verbo intransitivo
hineindrängen in entrar empujando en
die Besucher drängten in die Festhalle hinein los espectadores entraron a empujones en la sala de fiestas

II. hinein|drängen +haben
verbo,verbo transitivo
hineindrängen in empujar dentro de

III. hinein|drängen
verbo,verbo reflexivo
sich hineindrängen entrar a empujones
sich am Eingang hineindrängen abrirse paso a empujones en la entrada

I. hinein|zwängen
verbo,verbo transitivo
hineinzwängen in embutir en

II. hinein|zwängen
verbo,verbo reflexivo
sich hineinzwängen embutirse
in diese Hose muss ich mich regelrecht hineinzwängen para meterme estos pantalones tengo que embutirme de veras

hinein|tragen
hineintragen in llevar adentro de
hineintragen in entrar en

hinein|wagen
verbo,verbo reflexivo
sich hineinwagen zu atreverse a ir hacia
sich hineinwagen in atreverse a entrar en

hinein|ragen
verbo,verbo intransitivo
in hineinragen etwassobresalir en algo
in hineinragen etwasadentrarse en algo

hinein|gießen
hineingießen in verter dentro de
in sich hineingießen etwasapiparse de algo

hinein|gucken
verbo,verbo intransitivo,familiar, coloquial
hineingucken in echar una mirada a

hinein|kriegen
verbo,verbo transitivo,familiar, coloquial

hinein|greifen
hineingreifen in meter la mano en

hinein|stoßen
hineinstoßen in empujar adentro de
hineinstoßen (Schwert) in clavar adentro de

hinein|denken
sich in hineindenken jemanden,jemandesponerse en el lugar de alguien

hinein|deuten
verbo,verbo transitivo
in hineindeuten etwas,etwasinterpretar algo en algo
man sollte in diese Bemerkung nicht allzu viel hineindeuten no debería atribuirse demasiada importancia a este comentario
viele Interpretatoren versuchten, in diese Textstelle eine besondere Absicht hineinzudeuten muchos críticos quisieron ver una intención especial en este pasaje

hinein|schlagen
hineinschlagen in clavar en

ungezogen
adjetivo
ungezogen maleducado
ungezogen boga
ungezogen impertinente
sich ungezogen benehmen (com)portarse mal

langgezogen
adjetivo

I. lang <länger, am längsten>
adjetivo
lang largo
die Tage werden länger los días van siendo más largos
das Bett ist 2 Meter lang la cama tiene 2 metros de largo
seit langem desde hace mucho (tiempo)
von langer Hand vorbereitet preparado desde hace mucho (tiempo)
lang und breit detalladamente
gleich lang igual de largo
gleich lang de la misma longitud
ohne langes Nachdenken sin pensarlo mucho
ein langes Gesicht machen poner (una) cara larga
einen langen Hals machen familiar, coloquialestirar el cuello
lang alto
ein langer Kerl/Lulatsch un tío alto/un grandullón

II. lang <länger, am längsten>
adverbio
lang durante
mein ganzes Leben lang habe ich gearbeitet he trabajado durante toda mi vida
einen Augenblick lang durante un momento
das dauert länger, als ich dachte eso dura más de lo que creía
lang anhaltender Beifall una larga ovación
mein lang ersehnter Wunsch el sueño de mi vida
lang erwartet haben etwashaber esperado algo durante mucho tiempo
lang gezogen prolongado
lang gezogen continuo
lang por
hier geht's lang vamos por aquí












Sigue a www.significadode.org en Facebook  Sigue a www.significadode.org en Twitter  Sigue a www.significadode.org en Google+  Sigue a www.significadode.org en feed 

  EN