S Logo
 Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Significado de ueberschlagenem



Imagen de Diccionario Abierto de Alemán
Diccionario Abierto de Alemán

ueberschlagenem
  53

I. überschlagen*1
irregular,verbo,verbo transitivo
überschlagen saltar
überschlagen calcular aproximadamente

II. überschlagen*1 sich überschlagen
irregular,verbo,verbo reflexivo
sich überschlagen volcar
sich überschlagen voltearse
ihre Stimme überschlug sich soltó un gallo
sich überschlagen vor volcarse con/en
sich überschlagen precipitarse

I. über|schlagen2 +sein
irregular,verbo,verbo intransitivo
überschlagen saltar
überschlagen in convertirse en

II. über|schlagen2 (Beine)
irregular,verbo,verbo transitivo
überschlagen cruzar
mit übergeschlagenen Beinen con las piernas cruzadas

unterschlagen*1
irregular,verbo,verbo transitivo
unterschlagen (Geld) malversar
unterschlagen (Brief) interceptar
unterschlagen ocultar
unterschlagen suprimir
warum hat man mir diese Information unterschlagen? ¿por qué me han ocultado esta información?
er hat bei seinem Bericht entscheidende Fakten unterschlagen en su informe ha suprimido hechos decisivos

unter|schlagen2
unterschlagen cruzar

I. erschlagen1
verbo

II. erschlagen1
adjetivo,familiar, coloquial
erschlagen hecho polvo
erschlagen atónito
sie war wie erschlagen se quedó de piedra

erschlagen*2
erschlagen matar a golpes
vom Blitz erschlagen fulminado por el rayo

I. zerschlagen1
verbo

II. zerschlagen1
adjetivo
zerschlagen agotado
zerschlagen hecho polvo
ich fühle mich wie zerschlagen me siento como si me hubieran dado una paliza

I. zerschlagen*2
irregular,verbo,verbo transitivo
zerschlagen (zerbrechen) romper, hacer pedazos
zerschlagen (zerstören) destrozar
zerschlagen desintegrar, desarticular

II. zerschlagen*2
irregular,verbo,verbo reflexivo
sich zerschlagen frustrarse, quedar en nada
alle seine Pläne zerschlagen sich damit con esto se han ido al traste todos sus planes

verschlagen1
adjetivo,peyorativo
verschlagen astuto, pícaro
verschlagen grinsen sonreír con picardía

verschlagen*2
irregular,verbo,verbo transitivo
verschlagen quitar
das hat mir fast die Sprache verschlagen eso me dejó de piedra
verschlagen nach ir a parar en
verschlagen no transformar
verschlagen perder la página
verschlagen dar una paliza
verschlagen zurrar

I. nieder|schlagen
irregular,verbo,verbo transitivo
niederschlagen tumbar, derribar
niederschlagen sofocar, aplastar
niederschlagen cancelar, anular
niederschlagen bajar

II. nieder|schlagen sich niederschlagen
irregular,verbo,verbo reflexivo
sich niederschlagen condensarse sobre
sich niederschlagen químicaprecipitarse
sich niederschlagen in plasmarse en
sich niederschlagen in repercutir en

beschlagen1
adjetivo,familiar, coloquial
beschlagen in entendido en
beschlagen in versado en

I. beschlagen*2 +sein
irregular,verbo,verbo intransitivo
beschlagen (Glas) empañarse
beschlagen (Metall) perder brillo

II. beschlagen*2
irregular,verbo,verbo transitivo
beschlagen guarnecer
beschlagen herrar
beschlagen encasquillar












Sigue a www.significadode.org en Facebook  Sigue a www.significadode.org en Twitter  Sigue a www.significadode.org en Google+  Sigue a www.significadode.org en feed 

  EN