S Logo
 Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Significado de zerplatzende



Imagen de Diccionario Abierto de Alemán
Diccionario Abierto de Alemán

zerplatzende
  57

zerplatzen* +sein
verbo,verbo intransitivo
zerplatzen estallar, reventar
ihre Illusionen sind zerplatzt wie Seifenblasen sus sueños se han deshecho como pompas de jabón

zerkratzen*
verbo,verbo transitivo
zerkratzen (Dinge) rascar
zerkratzen (Haut) arañar, rasguñar
ich habe mir an den Sträuchern das Bein zerkratzt me he arañado la pierna con las matas

Absatzende <-s, ohne >
Plural,sustantivo,neutro,tipografía
Absatzende fin de párrafo

ab|platzen +sein
verbo,verbo intransitivo
abplatzen (Gips) desconcharse
abplatzen (Knopf) soltarse

auf|platzen +sein
verbo,verbo intransitivo
aufplatzen (Naht) reventar
aufplatzen (Wunde) abrirse

los|platzen +sein
verbo,verbo intransitivo,familiar, coloquial
losplatzen echarse a reír
losplatzen estallar en carcajadas
losplatzen mit contar de repente
losplatzen mit espetar
kaum traf sie ihre Freunde, platzte sie mit den Neuigkeiten los apenas encontró a sus amigos, les soltó sin más ni más todas las novedades

zerfetzen*
verbo,verbo transitivo
zerfetzen (des)garrar
bei der Explosion wurde sein Arm zerfetzt la explosión le desgarró el brazo
eine zerfetzte Gardine una cortina hecha jirones
zerfetzte Körper cuerpos despedazados

I. zersetzen*
verbo,verbo transitivo
zersetzen descomponer
zersetzen (untergraben) minar
zersetzen (sittlich) desmoralizar
zersetzende Artikel artículos desmoralizadores

II. zersetzen*
verbo,verbo reflexivo
sich zersetzen descomponerse

heraus|platzen +sein
verbo,verbo intransitivo,familiar, coloquial
herausplatzen prorrumpir en risas
mit herausplatzen etwas,dativosalir con algo
musstest du mit unserem Plan herausplatzen? ¿era necesario descolgarte descubriendo nuestro plan?

herein|platzen +sein
verbo,verbo intransitivo,familiar, coloquial
hereinplatzen in entrar de sorpresa y sin previo aviso en
hereinplatzen in meterse
hereinplatzen in colarse
hereinplatzen in irrumpir en
in eine Besprechung hereinplatzen entrar en una conferencia así como así

zerpflücken*
verbo,verbo transitivo
zerpflücken (zerkleinern) desmenuzar
zerpflücken (Papier) romper en pedazos
zerpflücken (Blume) deshojar
zerpflücken criticar minuciosa y duramente, desollar

Vorplatz <-es, -plätze>
sustantivo,masculino
Vorplatz explanada

Platzwunde <-, -n>
sustantivo,femenino
Platzwunde herida abierta












Sigue a www.significadode.org en Facebook  Sigue a www.significadode.org en Twitter  Sigue a www.significadode.org en Google+  Sigue a www.significadode.org en feed 

  EN