S Logo
 Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Significado de zweckverhaeltnis



Imagen de Diccionario Abierto de Alemán
Diccionario Abierto de Alemán

zweckverhaeltnis
  101

Grenzverhältnis <-ses, -se>
sustantivo,neutro
Grenzverhältnis índice marginal

Mietverhältnis <-ses, -se>
sustantivo,neutro
Mietverhältnis contrato de alquiler
Mietverhältnis relación arrendaticia
befristetes/unbefristetes Mietverhältnis contrato de alquiler limitada/ilimitada
ein Mietverhältnis abschließen/aufheben firmar/cancelar un contrato de alquiler

Treueverhältnis <-ses, -se>
sustantivo,neutro
Treueverhältnis relación de fidelidad
öffentlich-rechtliches Treueverhältnis relación jurídico-pública de fidelidad

Dreiecksverhältnis <-ses, -se>
sustantivo,neutro
Dreiecksverhältnis ménage à trois

Zweckverband <-(e)s, -bände>
sustantivo,masculino
Zweckverband mancomunidad de intereses

Torverhältnis <-ses, -se>
sustantivo,neutro,deporte
Torverhältnis diferencia de goles (entre los partidos jugados)

Liebesverhältnis <-ses, -se>
sustantivo,neutro
Liebesverhältnis relación amorosa

Pachtverhältnis <-ses, -se>
sustantivo,neutro
Pachtverhältnis contrato de arrendamiento
Pachtverhältnis relación arrendaticia
widerrufliches/zeitlich begrenztes Pachtverhältnis relación arrendaticia revocable/temporalmente limitada
von einem Pachtverhältnis zurücktreten rescindir un contrato de arrendamiento

Rechtsverhältnis <-ses, -se>
sustantivo,neutro,jurisdicción y derecho
Rechtsverhältnis relación jurídica
vertragliches Rechtsverhältnis relación jurídica contractual
hinkende Rechtsverhältnisse relaciones jurídicas cojas

Außenverhältnis <-ses, -se>
sustantivo,neutro,jurisdicción y derecho
Außenverhältnis relaciones externas

Gewaltverhältnis <-ses, -se>
sustantivo,neutro
Gewaltverhältnis relación de fuerza
besonderes Gewaltverhältnis relación de fuerza especial

Grundverhältnis <-ses, -se>
sustantivo,neutro,jurisdicción y derecho
Grundverhältnis relación básica

Lebensverhältnis <-ses, -se>
sustantivo,neutro
Lebensverhältnis condición de vida

Missverhältnis <-ses, -se> Mißverhältnis <-ses, -se>
la grafía reformada en la lengua alemana,sustantivo,neutro,sustantivo,neutro
Missverhältnis Mißverhältnis desproporción
Missverhältnis Mißverhältnis desequilibrio
er steht in einem Missverhältnis zur Realität no está en proporción con la realidad

Rangverhältnis <-ses, -se>
sustantivo,neutro
Rangverhältnis relación de orden

Deckungsverhältnis <-ses, -se>
sustantivo,neutro,finanzas, bolsa
Deckungsverhältnis índice de cobertura

Arbeitsverhältnis <-ses, -se>
sustantivo,neutro
Arbeitsverhältnis relación jurídica entre patrono y obrero
in einem Arbeitsverhältnis stehen tener un contrato laboral

Zweckvermögen <-s, ->
sustantivo,neutro,jurisdicción y derecho
Zweckvermögen patrimonio de destino

Zweckveranlasser(in) <-s, -; -, -nen>
sustantivo,masculino,femenino,jurisdicción y derecho
Zweckveranlasser(in) causante de la finalidad

Verhältnis <-ses, -se>
sustantivo,neutro
Verhältnis relación
Verhältnis proporción
das entspricht einem Verhältnis von fünf zu eins eso responde a una relación de cinco por uno
die Kosten stehen in keinem Verhältnis zum Erfolg los gastos no están en relación ninguna con el éxito
im Verhältnis zu seinem Alter en relación a su edad
Verhältnis relación
vertragsähnliches Verhältnis cuasicontrato
er hat kein Verhältnis zur Malerei no entiende nada de pintura
ein freundschaftliches Verhältnis una relación amistosa
ein gestörtes Verhältnis zu / haben jemandem,etwas,dativotener una relación difícil con alguien/algo
Verhältnis relaciones
Verhältnis lío
Verhältnis ligue
ein Verhältnis mit haben jemandemtener un lío con alguien
Verhältnis condiciones
Verhältnis circunstancias
sie lebt über ihre Verhältnisse vive por encima de sus posibilidades
in bescheidenen Verhältnissen leben vivir modestamente
dieses Haus geht über meine Verhältnisse esta casa está por encima de mis posibilidades
so wie die Verhältnisse liegen tal y como están las cosas
klare Verhältnisse schaffen poner las cosas en claro
ein Opfer der politischen Verhältnisse una víctima de la situación política












Sigue a www.significadode.org en Facebook  Sigue a www.significadode.org en Twitter  Sigue a www.significadode.org en Google+  Sigue a www.significadode.org en feed 

  EN