S Logo
 Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Diccionario abierto de Español de furoya



furoya
  14881

 ValorPosición
Posición33
Significados Aceptados148813
Votos conseguidos26658
Votos por significado0.1811461
Consultas10184476
Consultas por significado6811461
Feed + Pdf Sigue las actualizaciones del diccionario de furoya a traves de este feed usando cualquiera de los lectores de feed gratuitos existentesSigue las actualizaciones del diccionario de furoya a traves de este pdf usando cualquiera de los lectores de pdf gratuitos existentes

"Estadísticas actualizadas el 4/19/2024 12:00:19 PM"




Significados ordenados por:

amazonia
  19

1º_ La Amazonia es una región geográfica sudamericana que toma su nombre del río Amazonas. 2º_ Femenino de amazonio ("amazónico").

"La Amazonia se ha convertido en un símbolo de los problemas ecológicos que afectan a todo el mundo. Las consecuencias locales de las prácticas de consumo global y de la economía son enormes. (Geraldo de Mori)"

  
farca
  21

1º_ Farca es nombre de dos poblaciones, en el distrito de Cluj (Rumania) y en la Comunidad Urbana de Niamey (Niger). 2º_ FARCA es un acrónimo para el "Fondo Andaluz para la Recuperación del Conocimiento Artesano". 3º_ Femenino de farco ("relativo a las FARC").

"También puede ser un apellido."

  
vaticano
  23

1º_ La Ciudad del Vaticano es un estado dentro de la ciudad de Roma (Italia). Es la sede de la Iglesia Católica Apostólica Romana y residencia de su Papa. Toma su nombre de la colina Vaticana, que proviene del latín vaticinium,i ("augurio, profecía"), seguramente por las prácticas rituales que los antiguos etruscos hacían en el lugar. 2º_ Gentilicio del Vaticano.

"Nunca fui a visitar el Vaticano."

  
daguilla
  20

1º_ Daga de hoja estrecha. 2º_ Es otro nombre común para la planta Yucca elephantipes y para la Lagetta lintearia. Ver izote, pichón, itabo. 3º_ Daguilla es una loma en la Isla de la Juventud (Cuba).
Usado así en Cuba Usado así en Cuba

"La daguilla podría cambiar en favorable el actual estado adverso del país. (José Ramón López)"

  
berlín
  12

1º_ Nombre chileno para el bollo o factura "berlinesa". 2º_ Berlín es el nombre de la capital de Alemania, y en este mismo país también de una parroquia civil en el municipio de Seedorf (distrito de Segeberg, estado de Schleswig-Holstein). En alemán se escribe Berlin y tiene un origen eslavo, probablemente por berl ("pantano") + -in ("lugar"). 3º_ Además es el nombre de varias decenas de poblaciones en el mundo. Solo en Colombia existen 17 lugares llamados Berlín.
Usado así en Chile Usado así en Chile

"En realidad, la mayor concentración de 'berlines' está en USA con 26, pero allí se escribe como el endónimo alemán, sin tilde."

  
ayuí
  20

1º_ Es el nombre de un bañado y de varios arroyos en la provincia de Corrientes (Argentina). 2º_ 'Ayuí' en guaraní significa "laurel" y compone el nombre de varias plantas como el ayuí ju ("laurel negro"), el ayuí morotí ("laurel blanco") o el ayuí sayjú ("laurel amarillo").
Usado así en Argentina Usado así en Argentina

"Aun no visité los bañados de Ayuí."

  
arni
  21

Además de varias siglas en inglés como Animal Rescue Need Intervention ("Rescate de animales que necesita intervención") y otras de productos comerciales, Arni, en algunos casos escrito como Arani o Arní, es el nombre de distintas ciudades en India, Grecia, Italia, Albania, Letonia y Suiza. También es un nombre común para el bóvido Bubalus bubalis, que está en la lista de sinónimos de sus otros nombres búfalo acuático y búfalo de agua.

"Nunca llegué a visitar ninguna Arni."

  
hespérica
  14

Femenino de hespérico ("relativo a los cítricos o a regiones geográficas conocidas como Hesperia").

"En un párrafo especialmente denso de las notas a Antígona, Hölderlin distingue dos modalidades de la condición de la palabra trágica: la griega y la hespérica. (Giorgio Agamben)"

  
femifacha
  18

Femenino de femifacho ("feminista intolerante, comparado con el fascista"). Ver feminazi, facho.

"Poner la definición en el femenino es muy machirulo."

  
autóloga
  19

Femenino de autólogo ("lo que fue originado en el mismo receptor").

"El adjetivo 'autóloga' se usa para la sangre autotransfundida."

  
feísima
  22

Femenino de feísimo ("superlativo de feo").

"Iba con una mujer feísima, ¿lo oyes? Ja, ja, ja, ja, feísima pero adorable. Una morena de esas que se echan de menos al mediodía de verano. (Federico García Lorca)"

  
homófoba
  19

Femenino de homófobo ("homofóbico").

"-No serás homófoba, ¿verdad? -¿Cómo? -exclamó Tory, sorprendida por la franqueza del hombre. -Homófoba. Anti-gay, anti-homosex... –Ya sé lo que significa -lo interrumpió ella, irritada-. (Alison Fraser)"

  
licantrópica
  15

Femenino de licantrópico ("relativo a la licantropía"). Ver licántropo ("hombre lobo").

"La mayor parte de las fotografías registró las diversas fases de la transformación licantrópica -resuelta a través de un juego de iluminación y escenografía detrás del telón- ... (Susana G. Artal)"

  
lambona
  28

Femenino de lambón ("chupamedias, lamebotas, alcahuete, ventajero").

"Garzoni Piermaria junto con el malvado Gasparrone, el pequeño fascista Piedras y la lambona Venturini conforman el póquer de odiosos de la clase. (Stefano Benni)"

  
extratécnica
  21

Femenino de extratécnico ("que no pertenece a los conocimientos, capacidades o habilidades propias de alguien").

"La incisiva ofensiva contra Eubulo se consuma con la pronunciación de un oráculo, una prueba extratécnica realmente eficaz si se quería revestir el discurso de una fuerza persuasiva mayor... (Silvia Vergara Recreo)"

  
prelidiando
  21

¿"Haciendo peleas anteriores al combate de fondo en boxeo"? 😏 No creo que exista usado como adverbio, pero se puede encontrar la palabra prelidia ("antes de la corrida de toros") en el ambiente de la tauromaquia. Ver prefijo pre-, lidia ("pelea").

"Para mí, es un error por preludiando."

  
ejsraciao
  24

Esta versión vulgarizada de "desgraciado", muy común en algunas regiones de España, tiene intercalada una /s/ un poco discutible. Porque uno supone que ya fue reemplazada por esa /j/, aunque puede aparecer al acomodar la lengua para pronunciar la siguiente /r/. De cualquier forma, esa pronunciación se acostumbra transcribirla como ejgraciao y califica especialmente a una "mala persona, que es desagradable".
Usado así en España Usado así en España

"Para mí ❌ejsgraciao es un error, pero..."

  
îñr
  18

Obviamente esto no existe, pero puede aparecer como un juego visual, reemplazando algunas letras por sus versiones con signos gráficos (en este caso la /i/ con circunflejo y la /n/ con virgulilla) para Inr, que puede ser un apellido más que una sigla.

"Lã vęrdäd ēs qûė nï sîqūįērã dēbęríå ëstąr ën ûn dîccīønārïõ."

  
atanaor
  21

Creo que es un error por atanor ("caño de barro cocido", "horno de alquimia").

"No parece un vulgarismo, porque ❌atanador no existe."

  
instangramera
  30

Error por el femenino de instagramero ("miembro participante de la red social Instagram").

"¿Alguien tuvo una mala experiencia con una... instangramera?"

  






Sigue a www.significadode.org en Facebook  Sigue a www.significadode.org en Twitter  Sigue a www.significadode.org en Google+  Sigue a www.significadode.org en feed