S Logo
 Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Diccionario abierto de Español de furoya



furoya
  14927

 ValorPosición
Posición33
Significados Aceptados149273
Votos conseguidos26688
Votos por significado0.1811461
Consultas10214146
Consultas por significado6811461
Feed + Pdf Sigue las actualizaciones del diccionario de furoya a traves de este feed usando cualquiera de los lectores de feed gratuitos existentesSigue las actualizaciones del diccionario de furoya a traves de este pdf usando cualquiera de los lectores de pdf gratuitos existentes

"Estadísticas actualizadas el 4/25/2024 12:11:20 AM"




Significados ordenados por:

auricular
  30

1º_ Relativo al oído, a la oreja. Del latín auriculare ("de la orejita"), que tiene un origen en el griego ους (ous "oreja, percepción auditiva"). Ver intrauricular. 2º_ Por el anterior es cualquier artefacto que se apoya en el oído para recibir sonido. En este caso es muy común el uso en plural, cuando se suele colocar en ambos. Ver audífono. 3º_ Relativo a la aurícula del corazón.

"Vi los telefonemas que llovían, plumas de ángel azul, desde los cielos. Las orquestas seráficas del aire guardó el auricular en mis oídos. (Rafael Alberti)"

Este fragmento contiene algún extracto de auricular en elvolardelossentimientos.blogspot.com 

  
estetofónico
  27

Se dice de un tipo de audífonos o auriculares que en vez de sostenerse con una vincha en la cabeza cuelgan de los oídos y el arco que los une queda apoyado sobre el pecho, y en los modelos inalámbricos es allí donde se ubica el receptor. Tiene un formato similar a un estetoscopio médico. En realidad es una versión sui generis del nombre en inglés stethoset, y en español está inspirada por el griego στηθος (stethos "pecho") y φωνη (fooné "voz, sonido, habla") con el sufijo ικος (-ikos "relativo a").

"Creo que la palabra estetofónico no es un invento muy feliz, y encima se parece a estetófono (instrumento médico para auscultación)."

  
estetófono
  28

Es otro nombre -un poco más ajustado etimológicamente- para el estetoscopio (instrumento médico para auscultación). Como en un principio se usaba para escuchar el corazón y la respiración en los pulmones, se formó con las palabras griegas στηθος (stethos "pecho") + φωνη (fooné "voz, sonido, habla"). Ver fonendoscopio.

"Quizá estetófono sea una palabra muy antigua."

  
estetoscopio
  43

Es un instrumento médico para auscultar los latidos del corazón o el sonido de la respiración. La etimología griega se toma algunas licencias; la primera está en στηθος (stethos "pecho"), ya que en verdad se usa también sobre la espalda o en el vientre, y después usa la palabra σκοπειν (scopein "observar"), que se asocia más a la vista que al oído, pero que de última se interpreta como "examinar". Ver fonendoscopio, medico/estetoscopio.

"Se puso el estetoscopio y comenzó a bombear la manga. 'No estás bromeando', respondió Louie. Jannah dejó de bombear el balón y escuchó cómo se agotaba el aire. (T. M. Bilderback)"

  
fonendoscopio
  36

Es otro nombre más apropiado para el estetoscopio; formado por las voces griegas φωνη (fooné "voz, sonido, habla") + ενδο (endo "dentro, interior") + σκοπειν (scopein "observar, examinar").
Sinónimos de fonendoscopio son  estetófono

"Creo que el fonendoscopio fue el primero de estos inventos con la forma que hoy le conocemos."

  
fonendoscópico
  38

Relativo al fonendoscopio ("estetoscopio").

"Me parece que fonendoscópico se aplica solamente al tipo de examen por auscultación."

  
iso
  32

El acrónimo 'ISO' identifica a la Organización Internacional de Normalización, que estandariza y certifica sistemas y materiales para igualarlos en todo el mundo. Se supone que es una sigla para el inglés International Standard Organization, pero el nombre oficial en esa lengua es International Organization for Standarization; esto creó una leyenda sobre una etimología griega a partir de ισος (isos "igual") que nunca fue oficialmente confirmada.

"A veces las normas ISO no son más que filtros para impedir importaciones."

  
med
  45

1º_ El acrónimo MED tiene muchos desarrollos en inglés, desde Micro-Enterprise Development ("Desarrollo microempresarial") a Male Erectile Dysfunction ("Disfunción eréctil masculina"), y también es un apócope de medical ("médico, medicina"). 2º_ En español ya no hay tantos, algunos pueden ser "Ministerio de Economía y Desarrollo", o "Mujer empresaria y directiva". También se usa, al igual que en otros idiomas, para referirse al mar Mediterráneo y su región. Ver Med. (abreviatura relativa a la medicina). 3º_ 'MED' es el código IATA para el Aeropuerto Internacional Príncipe Mohammad Bin Abdulaziz (Medina, Arabia Saudí).

"Aún no aterricé en el aeropuerto Príncipe Mohammad Bin Abdulaziz, seguramente porque es más que nada para vuelos de cabotaje."

  
hmm
  51

La sigla 'HMM' tiene varios desarrollos en inglés, como Half Molecule Model ("Modelo de media molécula"), Hazardous Materials Management ("Manejo de material de riesgo"), Marine Medium Helicopter [Squadron] ("[Escuadrón de] Helicópteros de Medio Marino"), o el también usado en español Hidden Markov Model ("Modelo oculto de Márkov"), aunque para esto ya existe 'MOM'.

"En muchos casos para inferir qué quisieron consultar en este diccionario debemos recurrir a un análisis HMM (MOM)."

  
dos
  25

1º_ Nombre del número "2", También su cantidad. 2º_ En inglés 'DOS' es la sigla de Disk Operating System ("Sistema Operativo en Disco"), un antiguo SO por línea de comandos para computadora que sirvió de base para otros, más amigables con el usuario.

"En realidad hay más siglas DOS en inglés y otros idiomas, pero no son relevantes en español."

  
gpa
  33

1º_ Como sigla 'GPA' tiene varios desarrollos, p. e. 'Grupo de Prevención y Apoyo' o 'Gran Premio [automovilístico] de Argentina' (que no es un nombre oficial). En EUA es más popular su uso para Grade Point Average ("promedio de calificaciones"), que se calcula también en otras partes del mundo para obtener equivalencias de grado educativo. En Francia es una sigla para la gestación subrogada como Gestation Pour Autrui ("gestación para otro"). 2º_ 'GPA' es el código IATA para el aeropuerto de Araxos (ciudad de Patras, Grecia).
Usado así en Argentina Usado así en Argentina

"Dos anécdotas sobre el aeropuerto GPA: no está en la ciudad de Araxos y también le dicen Agamenón."

  
wwf
  34

Es la sigla para la World Wildlife Fund [for Nature] ("Fondo Mundial para la Vida Silvestre"), una ONG conservacionista y ambientalista con sede en Suiza.

"Con muy pocas variaciones, el logotipo con el panda creado por Sir Peter Scott para la WWF se mantiene desde su fundación a comienzos de la década de 1960."

  
shy
  57

1º_ Es un acrónimo para soft hyphen ("guion flexible"), un signo utilizado en composición gráfica que se coloca en una palabra cuando esta es demasiado larga para caber en una línea o renglón y debe cortarse para continuar en la línea siguiente. Ese guion indica justamente que la palabra no termina ahí sino que continúa debajo. Tiene otros desarrollos en inglés, como Special High Yield ("especial de alto rendimiento"), o en finlandés como Suomen Hitsausteknillinen Yhdistys ("Asociación Finlandesa de Tecnología de Soldadura"). 2º_ 'SHY' es el código IATA del aeropuerto de Ibadakuli (región de Shinyanga, Tanzania).

"Aún no aterricé en Shinyanga (SHY)."

  
she
  34

1º_ 'SHE' es la sigla usada para identificar al "Sistema Hidrológico Europeo". 2º_ En inglés es un acrónimo con más desarrollos, y algunos se encuentran también en textos en español como Health, Security and Environment ("Salud, seguridad y medio ambiente") o Smart Home Energy ("Energía doméstica inteligente"). 3º_ 'SHE' es el código IATA del aeropuerto internacional de Taoxian para la ciudad de Shenyang (República Popular China).

"Por supuesto, no voy a incluir el pronombre en inglés porque no se usa en español."

  
radioaficionado
  28

Es el operador de equipos de radio, principalmente de onda corta, que tiene como pasatiempo comunicarse con otros radioaficionados alrededor del mundo.

"Para evitar confusiones, solía deletrear códigos y palabras con el alfabeto fonético Alfa Zulu, y por eso muchos de quienes me escuchaban creían que era radioaficionado."

  
dxista
  44

'DXista' no es un acrónimo bien construido para el español, ya que en nuestro idioma no se usa el formato camelcase donde se mezclan mayúsculas y minúsculas; pero aparece como un neologismo uniendo el sufijo -ista ("de ocupación u oficio") a la sigla DX ("distancia, especialmente la que separa a dos radioaficionados), como un operador de radio en onda corta que se comunica con otros en cualquier parte del mundo. Se pronuncia 'diexista', porque está tomado del inglés.

"Si se escribiera todo en minúscula podría pasar en español. O masomenos."

  
deflagración
  28

Es una combustión, generalmente espontánea, que produce llama y fuego, pero no explosión. Ver deflagrar, y por las dudas también deflación.

"Por supuesto que la definición de Celeste Jiménez es para inflación (economía) y no para 'deflagración'."

  
bomba
  28

1º_ Artefacto explosivo que detona bajo condiciones dadas. 2º_ En sentido figurado se dice de algo o alguien que causa una gran impresión de golpe, por analogía con el estallido. 3º_ Máquina impulsora de fluidos, con el fin de trasladarlos. 4º_ Ampolla, pompa. 5º_ Pantalla para lámparas de forma abombada. 6º_ Femenino de bombo (en algunas acepciones).

"Creo que estoy sordo y me animo a abrir los ojos lentamente. La bomba reventó muy cerca de nosotros, sin duda, y su estallido se multiplicó entre las paredes estrechas del foso. (Roberto Fontanarrosa)"

Este fragmento contiene algún extracto de bomba en xdoc.mx 

  
inhumar
  61

Sepultar, se usa especialmente para el entierro de un cadáver. Proviene de la voz latina inhumare ("poner dentro de la tierra"), formada por in ("dentro") + humus,i ("tierra cultivable o transitable, greda").

"... y cuenta esta leyenda infortunada que el Marqués, para colmo de sus penas, partió a inhumar a la feraz Granada a la gran Reina, y respirando apenas, en la muerta clavada por largo tiempo tuvo la mirada... (Ramón de Campoamor)"

Este fragmento contiene algún extracto de inhumar en archive.org 

  
sepultar
  47

Enterrar de manera definitiva, especialmente a un difunto, por extensión hacer toda una ceremonia fúnebre. Se usa en sentido figurado por "terminar con un asunto". Proviene una antigua acepción del latín sepelio ("separar, esconder, apartar") que luego tomó el sentido de "exequias funebres".

"Tango, que me hiciste mal y sin embargo te quiero, quiero sepultar. La vieron a tu vieja con un pan de hash, vendiéndole a los negros en la calle Montparnasse. (Fito Paez)"

Este fragmento contiene algún extracto de sepultar en lyricsplayground.com 

  






Sigue a www.significadode.org en Facebook  Sigue a www.significadode.org en Twitter  Sigue a www.significadode.org en Google+  Sigue a www.significadode.org en feed