S Logo
 Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Diccionario abierto de Español de furoya



furoya
  14919

 ValorPosición
Posición33
Significados Aceptados149193
Votos conseguidos26688
Votos por significado0.1811461
Consultas10212406
Consultas por significado6811461
Feed + Pdf Sigue las actualizaciones del diccionario de furoya a traves de este feed usando cualquiera de los lectores de feed gratuitos existentesSigue las actualizaciones del diccionario de furoya a traves de este pdf usando cualquiera de los lectores de pdf gratuitos existentes

"Estadísticas actualizadas el 4/24/2024 8:09:28 PM"




Significados ordenados por:

cocolmena
  120

Si no es un error por cocolmeca (planta), es espam de una apícola.

"Por estos lares puede ser perfectamente cualquiera de las dos cosas."

  
excital
  55

Espam de un producto farmacéutico para acuarismo.

"(Solo quería mencionar la ingeniosa definición de Jorge Luis Tovar Díaz.)"

  
esa rosca asesina siente pasos de animal grande
  61

Es el comienzo de un párrafo que está fuera de contexto, seguramente puesto aquí para que al buscarlo le sume visitas a un artículo sobre Colombia y la presidencia de Iván Duque Márquez («Esa rosca asesina...») enfrentada por las manifestaciones populares (los «...pasos de animal grande...»).
Usado así en Colombia Usado así en Colombia

"La frase no va a quedar en la historia de la literatura, pero como espam seguro les sirvió."

  
succionador de clítoris
  84

Es un accesorio de los llamados "juguetes sexuales" que -como su nombre lo indica- sirve para estimular el clítoris. [Nota: yo había escuchado hablar de los infomerciales, pero acá ya inventaron los definiciomerciales. (Síp, en la definición de John hay una marca comercial. Y no me animé a seguir el enlace.)]

"Y si están buscando un 'sucked-tester' para el 'succionador de clítoris', conmigo no cuenten."

  
halar
  65

Es otra grafía de jalar, que se entiende como "tirar hacia uno", también "aspirar, succionar, consumir, inhalar, arrastrar".

"Como un collar de rosas, o a manera de caballero de la buena espada, toda de luz vestida la figura: viene ya como un buey, cansado y viejo de halar de la pértiga en tierra seca. (José Martí)"

  
retajila
  84

Variante de retahíla.

"De hecho, 'retajila' está en alguna lista de sinónimos para 'retahíla'."

  
sanfazón
  104

Es una versión del galicismo sanfasón, que a mí me parece más ajustada al original francés sans façon.

"He visto escrito varias veces 'sanfazón', cuando lo incorporen al diccionario español vamos a ver cómo queda."

  
jerigoncio
  100

Es una variante de la palabra jerigonza.

"Es la primera vez que veo 'jerigoncio'."

  
lullir
  62

Es una forma de escribir luyir en algunas regiones de América, que en realidad es una deformación de ludir ("estregar").

"Es el problema de las variaciones fonéticas, se las escribe de cualquier manera."

  
con una mano atrás y otra delante
  78

Sin recursos económicos. Es otra versión de «con una mano atrás y otra adelante»,

"No sé bien de qué parte de España es mi familia. Naturalmente hace mucho que salieron de allí mis antepasados con una mano atrás y otra delante; y si yo no las conservo así, es por lo incómodo de la posición. (Ernesto Guevara)"

Este fragmento contiene algún extracto de con una mano atrás y otra delante en web.archive.org 

  
estar lleno hasta la bandera
  120

Es un eufemismo usado como "estar saturado, harto", pero en cualquier caso ver hasta la bandera, estar hasta la bandera, y también hasta las bolas, hasta las tetas.

"No sé si repitieron esta consulta para redimirse de la vergonzosa ❌'estar lleno asta ls bandera'."

  
ábaco pitagórico
  66

Es un nombre poco común para la tabla pitagórica, aunque puede ser específico para una versión con clavijas o marcadores de posición para ayudarse en los cálculos.

"El ábaco pitagórico era conocido en la antigüedad, pero recién se comenzó a usar para el comercio en la Edad Media."

  
tabla de mendeleyev
  86

Ver tabla periódica de los elementos químicos, mendeleiev.

"Supongo que al ser ruso, 'Mendeleyev' se puede transliterar de varias maneras."

  
gyosa
  58

Otra versión para gyoza (especialidad culinaria japonesa).

"A ver cuándo inventan las transliteraciones 'giosa', 'guioza', ... y alguien por aquí les repite la definición."

  
sanfasón
  54

Es un galicismo aún no incorporado al diccionario español para la expresión sans façon (sans fazón "sin maneras, sin rumbo") que se interpreta como "[algo hecho] al descuido, a las apuradas".

"La frase «hecho a la sanfasón» es muy común en el Río de la Plata."

  
tíner
  76

Tipo de solvente orgánico para pinturas al aceite. Sus vapores son tóxicos. Es la castellanización del inglés thinner ("adelgazador, disolvente").

"Cuando la pintura se endurece hay que licuarla con tíner."

  
yip
  88

Es un americanismo, una castellanización del inglés Jeep ("vehículo todoterreno").

"Pensé que yip se usaba más en España que en América."

  
policho
  55

Más que un anglicismo es un espalglish para "brillo, lustre". Y además es la primera persona en singular del presente indicativo para el verbo (también espanglish) polichar. Provienen del inglés polish ("brillo, cera, lustre") y su forma verbal to polish. Ver polichinela.

"Nunca usé la palabra policho."

  
shockeado
  101

Es un anglicismo que proviene de shock ("golpe, conmoción"), significaría "conmocionado".

"Cuando yo escuché por primera vez de ese acto, cuando yo era un muchacho, me sentí shockeado, sacudido, de pensar que mi madre y mi padre hubieran hecho eso. (Jorge Luis Borges)"

Este fragmento contiene algún extracto de shockeado en perdomoblog.wordpress.com 

  
ex chico reality
  57

No pensaba responder a algo con tufo a trolleada, pero me parece un buen ejemplo de los pocos casos en español donde se usa el prefijo separado, ya que chico reality es una forma 'sustantivo - complemento' con dos palabras separadas y sentido propio, por lo que si ex- ("que ya no es") se uniera a chico ("persona joven") terminaría diciendo que ya no es chico, y no que ya dejó de participar en un reality ("formato televisivo").

"Naa, un ejemplo ya es mucho."

  






Sigue a www.significadode.org en Facebook  Sigue a www.significadode.org en Twitter  Sigue a www.significadode.org en Google+  Sigue a www.significadode.org en feed