Valor | Posición | |
---|---|---|
Posición | 1116 | 1116 |
Significados Aceptados | 2 | 1116 |
Votos conseguidos | 0 | 12751 |
Votos por significado | 0 | 13995 |
Consultas | 262 | 5135 |
Consultas por significado | 131 | 13995 |
Feed + Pdf |
"Estadísticas actualizadas el 4/24/2024 6:33:41 AM"
pakariy está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Paqariy" siendo su significado: En el Idioma Inca, Pakariy, debe escribirse Paqariy. Su significado es: aparecer, amanecer (del alba), nacer; el día siguiente.
Sinónimos de pakariy son rijurimun
"Paqariymusan = esta amaneciendo."
wiracocha está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Wiraqocha" siendo su significado: Los traductores españoles, cometieron graves errores sobre el significado de Wiracocha. Los descendientes de los Incas, también llamaban wiracochas a los españoles. Wiracocha, cuya escritura real debe ser: Wiraqocha, es una palabra compuesta. Su significado es el mar. Es decir Wiraqocha = Mar. Wira, en este caso significa Grande o i menso; y Qocha lago o laguna. Se debe interpretar como lago inmenso. Cuando llegaron los españoles al Perú, los Incas decían que habían llegado unos hombres por el wiqocha, o mar; y creían que eran hijos del wiraqocha o del mar. Ahora el Inca que tuvo un sueño del viaje del Inca Tupac Yupacyupanki, que viajó por el mar hacia la polinesia; por cuyo motivo, le pusieron el nombre de wiraqocha