S Logo
 Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Diccionario abierto de Español de Francisco Valdez Mendoza



Francisco Valdez Mendoza
  374

 ValorPosición
Posición2121
Significados Aceptados37421
Votos conseguidos73012
Votos por significado1.951408
Consultas20515412
Consultas por significado5491111
Feed + Pdf Sigue las actualizaciones del diccionario de Francisco Valdez Mendoza a traves de este feed usando cualquiera de los lectores de feed gratuitos existentesSigue las actualizaciones del diccionario de Francisco Valdez Mendoza a traves de este pdf usando cualquiera de los lectores de pdf gratuitos existentes

"Estadísticas actualizadas el 4/24/2024 4:13:50 PM"




Significados ordenados por:

tridente
  275

Sust. masc. 1. Utensilio que contiene tres dientes. 2. Emblema o atributo de Neptuno, dios del mar. El vocablo, de cepa latina, está compuesto por el adjetivo numeral «tri»: tres, y el caso genitivo de singular «dentis»: del diente, del nominativo «dens»: diente.

  
drae
  227

Siglas (letras iniciales de sustantivos y adjetivos) correspondientes al «Diccionario de la Real Academia Española».

  
cujus
  362

1. Genitivo latino de «qui»: a) pronombre relativo equivalente a «el (la, lo) que; el (la, lo) cual»; b) adverbio de significado interrogativo, relativo o indefinido, equivalente a «en qué, por qué, cómo, cuál, cuánto», y de «quis»: a) pronombre de interrogación directa o indirecta, sustantivo o adjetivo, correspondientes a «quién, qué, cuál»; b) pronombre indefinido, equivalente a «algún, alguno, alguna». 2. Pronombre relativo latino homólogo de «cuya, cuyo, a quién, de quién».

  
alberto
  258

Nombre propio de persona, masculino. Es síncopa (eliminación de letras intermedias) de Adalberto, del germánico Adalberht, compuesto por el sustantivo «Adal»: estirpe noble, y el adjetivo «berht»: brillo, resplandor, es decir «brillante por la nobleza de su linaje».

  
danubio
  405

Sust. masc. Segundo río europeo con respecto a caudal y longitud: 2 811 kilómetros con este nombre, y 2 857 incluyendo los 46 km desde el nacimiento en el río Brigach, previos a la confluencia con el Breg, de menor longitud, en Donaueschingen, en la Selva Negra, Alemania, hasta sus desembocadura en el Mar Negro, en Rumania (el primero es el Volga: 3 700 km). En su transcurso, por 10 países, se le denomina de cinco maneras: 1) Donau en Alemania y en Austria; 2) Duna en Hungría; 3) Dunaj en Eslovaquia; 4) Dunav en Croacia, Serbia, Bulgaria y Ucrania; 5) Dunarea en Moldavia y en Rumania. En el curso bajo del río se le ha denominado Hister en griego, Ister en latín, Istro en español. Danubio proviene del latín Danubius o Danuvius, y éste de un «préstamo» del celta (gaélico) o posiblemente iranio. Ríos como el Dniéper, el Dniéster y el Don han recibido nombres derivados del protoindoeuropeo «danu»: río, posiblemente de una corriente cósmica primitiva y de una diosa védica de los ríos, quizá de la raíz «da»: flujo, rápido, violento, indisciplinado. (Información tomada de la Wikipedia)

  
irreflexible
  499

Adj. neutro. Que no reflexiona (reconsideración) o que no refleja (reversión del ángulo de incidencia de un rayo luminoso al proyectarse contra una superficie). Al adjetivo reflexible le preceden el prefijo negativo «i» y una «r» adicional para conservar el sonido fuerte de la «r» inicial, por su intravocalidad. Flexible deriva del verbo latino transitivo e intransitivo «flectere»: curvar, doblar, plegar. Sinónimos: alocado, arrebatado, exaltado, imprudente, inconsciente, irreflejable, irreflexivo, ofuscado, precipitado. Antónimos: correcto, cuerdo, ecuánime, equilibrado, juicioso, prudente, reflejable, reflexible, sensato, sereno.

  
latente
  322

Adj. Escondido. Es el participio presente en genitivo de singular («latentis») del verbo intransitivo «latere»: estar escondido. La acepción atribuida de «palpitante» es incorrecta, pues la semejanza semántica del verbo palpitar con el verbo latir proviene del verbo intransitivo latino «latrare»: ladrar (por las intermitencias de los ladridos). Sinónimos: cifrado, cubierto, encerrado, oculto, furtivo, recóndito, subrepticio, tapado. Antónimos: asequible, descubierto, evidente, expuesto, exteriorizado, manifiesto, notorio, observable, obvio, palmario, patente, perceptible, visible.

  
hacinamiento
  325

Sust. masc. 1. Amontonamiento apretado de haces vegetales: hierba, lino, leña, mieses, etcétera. Sinónimos: acopio, hacina, montón. Antónimos: escasez, dispersión, falta. 2. Aglomeración de personas en un espacio reducido, primordialmente habitacional. Sinónimos: concurrencia, gentío, mezcolanza, muchedumbre, multitud, tumulto. Antónimos: aislamiento, individualidad, soledad. La palabra proviene del sustantivo latino «fascis»: fajo, manojo, y de la desinencia «miento»: con significado de acción y efecto.

  
sololoy
  683

Sust. masc. Trasliteración (adaptación fonética) de la marca comercial «Celluloid», de material orgánico termoplástico compuesto por nitrato de celulosa y por substancias plastificantes como el alcanfor. Ha constituido materia prima para elaboración de, por ejemplo, juguetes, peines, cepillos, lacas, muñecas, películas fotográficas (por esta razón a las películas cinematográficas se les ha denominado celuloides), revestimientos (manos de pintura) para automóviles y muebles, imitaciones de marfil, concha, coral, piel. De ahí también una expresión coloquial: «muñeca de sololoy».

  
ullerosa
  361

Adjetivo femenino catalán equivalente a ojerosa. Compuesto por el sustantivo «ull»: ojo, derivado del latín «óculus»: ojo, y de la desinencia abundacional «osa».

  
briseras
  413

Adj. fem. plur. Brisera. 1. Fanal o tubo de cristal en cuyo interior se colocan velas para evitar que las apaguen corrientes de aire. 2. Cristal enmarcado en un bastidor colocado en la parte frontal cercana a los asientos delanteros de los automóviles para proteger a los ocupantes contra el aire en movimiento e impacto de insectos. 3. Dispositivo afín al de la descripción anterior, ubicado en motocicletas. El vocablo proviene del sustantivo brisa (corriente suave de aire fresco), que deriva del francés de procedencia germánica «brise»: ruptura, alteración de «bise»: viento boreal en Suiza, Italia y sur de Francia (Websters Third New International Dictionary). Sinónimos: guardabrisas, parabrisas.

  
antrópico
  337

Adj. masc. Relativo al hombre (como género humano, taxonómico; como género gramatical sería ándrico, un neologismo, de «anéer, andrós»: varón, del varón). Antrópico deriva del sustantivo griego «ánthroopos»: hombre, humano, y la desinencia «iko»: relativo a.

  
que esta al pie de los alpes
  389

(Asunto inverso: es una definición. La respuesta es el concepto). Pedalpino. Adj. La génesis de este vocablo (neologismo) es por: a) apócope del caso genitivo de singular «pedis»: del pie, del caso nominativo «pes»: pie; b) el adjetivo alpino, de Alpes (monte muy alto), voz de origen celta.

  
suero quiloso
  2051

Sust. y adj. masculinos. Suero: substancia que permanece líquida por coagulación de la leche, la sangre, la linfa o de emanaciones vegetales como el látex del caucho. Suero procede del sustantivo latino «serum»: suero lácteo (remanente del queso). «Serum» es afín al griego «orós, orrós»: suero en general, el cual se remontaría al sánscrito «serati»: fluye, corre (Webster¿s Third New International Dictionary). El adjetivo quiloso deriva del sustantivo quilo: líquido lechoso que resulta de transmutación y absorción de los alimentos por la mucosa intestinal. Quilo proviene del sustantivo griego «chylós»: jugo.

  
espacio de terreno allanado
  352

(Asunto inverso: es una definición. La respuesta es el concepto). Explanada (sust. fem.). La dicción es el participio del verbo transitivo explanar, derivado del latín «explanare»: hacer plano, compuesto por la preposición «ex», con significado negativo, y el sustantivo «planus»: plano. Sinónimos: nivelación, plataforma, terraplén, rellano. Antónimos: elevación, monte, prominencia, relieve.

  
asiento alargado y mullido para tenderse
  2654

(Asunto inverso: es una definición. La respuesta es el concepto). Diván (sust. masc): a) asiento alargado, mullido, generalmente sin respaldo, con cojines sueltos. Sinónimo: «reposet». Además el término diván ha significado: a) consejo de ministros del imperio otomano (turco); b) el propio consejo; c) sala de reunión de este consejo; d) acopio de poemas orientales, especialmente árabes, persas o turcos. La palabra diván proviene del árabe clásico «diwan», y éste del pelvi (persa) «dewan»: archivo, registro -de tropas, de lo cual devino el significado de colección de poemas y canciones-, después oficinas administrativas, principalmente aduanas, porque estaban provistas de divanes. (Información obtenida del diccionario de la Real Academia Española y del Dizionario Garzanti della Lingua Italiana).

  
foz
  273

Sust. fem. El plural es fauces. 1. Estrechez de un valle profundo 2. Angostura entre sierras por la cual discurre un río. Del latín «faux, faucis»: garganta. Sinónimos: cañón, desfiladero, estrecho, garguero. Antónimos: altiplanicie, altozano, meseta, prominencia.

  
hoces
  376

Sust. fem. Plural de hoz: utensilio agrícola para segar hierbas y mieses provisto de una hoja cortante acerada, muy curvada, dentada en la parte cóncava, engarzada en un mango de madera. El singular proviene del latín «falx, falcis».

  
mapeo
  302

1. Sust. masc. Acción de representación gráfica parcial o total, en una superficie plana, de ubicación, tamaño y naturaleza de la superficie terrestre o de algún otro objeto celeste, a escala y sistema de proyección determinados. Sinónimos: cartografía, levantamiento. 2. Presente de indicativo de primera persona singular del verbo transitivo mapear. Sinónimo: cartografío. El vocablo procede del sustantivo latino medieval «mappa»: mantel, pañuelo, servilleta, porque en tales lienzos se realizaban los planos. A su vez, mappa deriva del hebreo «menapha»: abanico.

  
nulipara
  347

Nulípara. Adj. Mujer que nunca ha procreado (tenido descendencia, dado a luz, parido). Referente a hembras animales, el concepto es «horra». Deriva del adjetivo numeral latino «nullus»: nulo/a, nada, nadie, ninguno/a, cero, y del verbo intransitivo «parere»: aparecer, mostrarse, parir. Sinónimos: estéril, infecunda, infértil. Antónimos: genitora, parturienta, primeriza, prolífica, multípara.

  






Sigue a www.significadode.org en Facebook  Sigue a www.significadode.org en Twitter  Sigue a www.significadode.org en Google+  Sigue a www.significadode.org en feed