S Logo
 Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Diccionario abierto de Español de Jorge Luis Tovar Diaz



Jorge Luis Tovar Diaz
  5690

 ValorPosición
Posición66
Significados Aceptados56906
Votos conseguidos11428
Votos por significado0.21430
Consultas7049964
Consultas por significado1247631
Feed + Pdf Sigue las actualizaciones del diccionario de Jorge Luis Tovar Diaz a traves de este feed usando cualquiera de los lectores de feed gratuitos existentesSigue las actualizaciones del diccionario de Jorge Luis Tovar Diaz a traves de este pdf usando cualquiera de los lectores de pdf gratuitos existentes

"Estadísticas actualizadas el 4/19/2019 10:16:30 PM"




Significados ordenados por:

¡alto!
  6

¡Alto!, es una interjección que se utiliza para conminar a alguien para que se detenga.

"¡Alto!, Policía Nacional, le gritó el policía al bandido."

  
multibanca
  13

La multibanca es un esquema de banca en el cual una misma entidad bancaria ofrece diversos y variados servicios tales como captación a través de cuentas de ahorro, cuentas corrientes y CDTs; créditos a corto, mediano y largo plazo; crédito hipotecario, de consumo y de libre inversión; administración de fondos, administración y cobro de cartera, etc.

"El término multibanca es muy utilizado en el sistema bancario en Colombia ."

  
jamiche
  4

Se conoce como jamiche a aquella cantidad determinada de materiales o materia deteriorados o desmenuzados. Por ejemplo a una cantidad de afrecho o salvado también se le llama jamiche.

"Para retirar todo ese jamiche que se regó en el piso hay que utilizar una escoba"

  
físicoculturista
  4

Físicoculturista: Persona que practica el fisicoculturismo.

"Ariel es un físicoculturista consumado"

  
cortopunzante
  4

Un arma o herramienta cortopunzante es aquella que posee filo o punta con la que se puede realizar un corte o una punción.

"El malhechor intimidó a su víctima con un arma cortopunzante."

  
goldita
  5

"Goldita", es la forma como los puertorriqueños pronuncian la palabra "gordita" (diminutivo de gorda)

"Y dale calne a todas las golditas... sigue diciendo Daddy Yankee en la canción Tírate Un Paso ."

  
calne
  5

Calne: Forma de pronunciar la palabra carne, propia de los puertorriqueños.

"Y dale calne pa' las nenas... dice Daddy Yankee en la canción Tírate Un Paso."

  
buenaventura
  5

Buenaventura Ferreira, es un ex-futbolista paraguayo que se desempeñaba como volante ofensivo. Militó en el Deportivo Cali de Colombia. En la actualidad se desempeña como técnico.
Usado así en Colombia Usado así en Colombia

"Buenaventura Ferreira se destacaba por sus descolgadas ofensivas y piques largos con los que lograba anotar goles."

  
¡qué molleja!
  7

Es una interjección que denota enojo, y que es muy utilizada en Venezuela,
Usado así en Venezuela Usado así en Venezuela

"¿Qué te pasa a ti chico?, que no haces caso, ¡que molleja!"

  
ganarse la vida
  10

Trabajar, conseguir a través de un empleo o de cualquier actividad independiente los bienes y el dinero que permiten vivir.

"Esa muchacha se gana la vida vendiendo frutas en el mercado público ."

  
mamerta
  8

Mamerta: (adj.) En el lenguaje coloquial, boba, tonta, despistada.

"Ana Elvira sí es mamerta, no entiende nada ."

  
estados unidos
  5

Estados Unidos de América (en inglés United States of América), también conocido como Estados Unidos de Norteamérica por estar ubicado en el Norte de este continente, es un país soberano que se compone de unos cincuenta estados y un distrito federal. Se puede abreviar U.S.A. EE. UU. o EUA. Aunque su idioma oficial es el inglés, en la mayor parte de sus estados se habla también español.
Usado así en Estados Unidos Usado así en Estados Unidos

"Estados Unidos de América es un pais, que precisamente está ubicado en el Norte de América ."

  
dextrose
  4

Dextrose, es una palabra inglesa que en español se traduce: dextrosa, ésta a su vez significa glucosa, azúcar.

"Dextrose is a word widely used in medical language ."

  
dextrosa
  5

La dextrosa, también conocida como glucosa es el azúcar. El nombre dextrosa es utilizado especialmente en la jerga médica.

"La palabra dextrosa se traduce dextrose en inglés."

  
bom bom
  6

Un bom bom, o mejor bombón, y en diminutivo bomboncito es una mujer bonita, de líneas y curvas espectaculares.

"Conozco una modelo que es un bombón ."

  
madam
  9

Madam o madama: Mujer que dirige un prostíbulo.

"La madama atiende personalmente en su local del centro de la ciudad ."

  
oro negro
  4

Es el nombre con el que también es conocido el petróleo.

"El poder del oro negro... dice una canción del Super Combo Los Tropicales."

  
zombi
  3

1- Según el vudú, un zombi es un cadáver que ha sido desenterrado, revivido y reanimado con el fín de dominar su voluntad. 2- Persona atontada, embobada, que se comporta como un autómata.

"Carlos está ido y como embobado, parece un zombi ."

  
lugareño
  3

Lugareño: (adj.) Habitante de una población o de un lugar determinado.

"Al llegar a la población pudimos dialogar con algunos lugareños."

  
bollettino
  3

Bollettino: Palabra italiana que en español se traduce: boletín.

"Bollettino - Sala Stampa della Santa Sede."

  






Sigue a www.significadode.org en Facebook  Sigue a www.significadode.org en Twitter  Sigue a www.significadode.org en Google+  Sigue a www.significadode.org en feed