S Logo
 Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Diccionario abierto de Español de Felipe Lorenzo del Río



Felipe Lorenzo del Río
  3855

 ValorPosición
Posición88
Significados Aceptados38558
Votos conseguidos29147
Votos por significado0.769603
Consultas7642859
Consultas por significado1989603
Feed + Pdf Sigue las actualizaciones del diccionario de Felipe Lorenzo del Río a traves de este feed usando cualquiera de los lectores de feed gratuitos existentesSigue las actualizaciones del diccionario de Felipe Lorenzo del Río a traves de este pdf usando cualquiera de los lectores de pdf gratuitos existentes

"Estadísticas actualizadas el 4/24/2024 8:42:55 PM"




Significados ordenados por:

charquito
  273

Como bien dice Margarito Cáceres es el diminutivo de charco. Nosotros desde Europa llamamos así al océano Atlántico. Cruzamos el charco y ya estamos ahí. Yo nunca lo he cruzado. En mi juventud estuve a punto de ir a la universidad católica de El Salvador. Al final me quedé en Madrid, pero siempre he admirado a los Ignacio Ellacuría y a los Pedro Casaldáliga que se han ido al otro lado del charco.

"Cuando llueve mucho en el verano en los charquitos de campo se forman gorgoritos, burbujas momentáneas que al instante desaparecen"

  
rebusque
  188

En asturleonés se llama rebusca a la acción de rebuscar o volver a buscar algo que ya se ha recogido aunque puede que no totalmente. Dos ejemplos de rebusca: después de vendimiar antiguamente los más pobres hacían la rebusca pues siempre quedaba algún racimillo por recoger. También hacían la rebusca los rapaces después de un bautizo en el que los padrinos tiraban caramelos en las calles. Cuando se terminaba el jaleo, algunos volvían a la rebusca por si algún caramelo hubiera quedado perdido en algún rincón.

"Terminado el bautizo, los rapaces dicen: vamos a la rebusca"

  
fray gerundio de campazas
  185

Fray Gerundio de Campazas, alias Zotes, personaje ficticio de la novela satírica y burlesca Historia del famoso predicador Gerundio de Campazas, alias Zotes del Padre Isla, jesuita, (José Francisco de Isla de la Torre y Rojo), nacido en Vidanes (León), Comunidad de Castilla y León en 1703. Fray Gerundio es un predicador extravagante en quien el Padre Isla proyecta a todos los predicadores culterano-conceptistas de la época, eruditos en latinajos, ideas huecas y silogismos estúpidos. La obra tuvo un gran éxito y fue prohibida por la inquisición por dos veces a mediados del siglo XVIII. También escribió otras obras de tono satírico y burlesco como El tapabocas.

"Fray Gerundio tuvo de maestro a un dómine pedante y estrafalario apellidado Zancas-Largas"

  
merodeando
  199

Gerundio simple de merodear que significa curiosear, deambular, rondar, husmear, vagabundear, fisgar, espiar, acechar, andar observando a alguien o algo en torno a algún lugar con intenciones no claras. Vagar por el campo sin rumbo y viviendo del tío cogivete.

"En la crisis los buitres merodean por algunas oficinas"

  
sintagma
  307

Del griego syn-: con, junto a, taxis taxeos: colocación, ordenamiento, disposición y el sufijo -ma: resultado de la acción: grupo de palabras en orden. Es la unidad de la función sintáctica que tiene un núcleo y otros elementos (determinantes, preposiciones..). El sintagma se conoce por el núcleo o por la función. Así se habla de sintagma-nominal o sintagma-sujeto. Hay sintagmas nominales, verbales, adjetivales, adverbiales y preposicionales. La plaza sintagma es hoy el corazón de Atenas después del referendum en donde estamos todos los europeos que queremos otra Europa.

"Tengo una rosa roja: una rosa roja es un sintagma nominal en función de complemento directo (CD) con determinante (una), núcleo (rosa) y adyacente (roja)"

  
betanica
  209

betanica está incorrectamente escrita y debería escribirse como "betánica" siendo su significado:
Probablemente es el gentilicio femenino de Betania, (lo mimo que de Britania británico), ciudad bíblica que los evangelios sitúan a menos de 3 kilómetros de Jerusalem en el camino de Jericó y en donde vivían Lázaro, Marta y María, amigos de Jesús, a los que visitaba con frecuencia. Aquí también vivía Simón el fariseo, en cuya casa una mujer, probablemente María de Magdala, derramó un frasco de perfume en los pies de Jesús ante el escándalo de Judas. Los libros bíblicos no utilizan este gentilicio, usan el sintagma preposicional "de Betania" (Lázaro de Betania). Betania también es un municipio del suroeste de Colombia (Departamento de Antioquía) de unos 10.000 habitantes a los que llaman betaneños y no betánicos. ¡Cosas del lenguaje!.

  
paulo freire
  175

El pedagogo más brillante del siglo XX. brasileño de Pernambuco, ligado a la teología de la liberación y a la lucha contra la opresión de los más pobres , por cuya alfabetización luchó toda su vida, pues para votar había que saber leer y escribir en Brasil. Su pedagogía emancipadora y crítica se basa em el diálogo y en la lucha por la libertad: "La educación nos hace libres y capaces de luchar para que todos vivamos mejor". A pesar de que alguna vez fue encarcelado no se arredró y publicó "La educación como práctica de la libertad" y "Pedagogía del oprimido".

"¡Ay!, Freire, los educadores te llevamos siempre en el corazón"

  
boquitoqui
  316

Boquitoqui: españolización del walkie-talkie, comunicador portátil, primo hermano del zapatófono del superagente 86 Maxwell Smart y antecedente de los modernos móviles. Hoy sigue existiendo hasta como juguete aunque ha aligerado algo el peso.

"Al rato, el camarero aparece con un vigilante de seguridad: uno de esos guardas jurados vestidos de Rambo, con porra, boquitoqui y demás.. (La negra majareta. Arturo Pérez-Reverte)"

  
ponerse rojo como un tomate
  299

Ruborizarse, sonrojarse, sofocarse, abochornarse, avergonzarse, enrojecerse el rostro por un riego sanguíneo mayor del normal. Este fenómeno inconsciente tiene causas síquicas y puede denotar inseguridad, vergüenza, estrés, sentimiento de culpa o de rechazo, temor a no dar la talla ante los demás, lo que frecuentemente sólo es una sensación subjetiva. En algunas personas se cronifica y a veces desemboca en ereutofobia o eritrofobia, un tipo de fobia social, miedo obsesivo e irracional a enrojecer en público, que suele provocar una gran ansiedad. Hay terapias farmacológicas, sicológicas y quirúrgicas.

"El camarero mira alrededor, mira a su interlocutora y nos mira a todos. Luego se pone rojo como un tomate y desaparece de nuestra vista. (La negra majareta. Arturo Pérez-Reverte)"

  
falaguera
  199

Nombre catalán de la hierba falaguera, helecho, faleitu en la zona astur-galaica-leonesa, felguera, fenacho, jenecho, piripoyo, shapumba, xelechina y 20 nombres más del pteridium aquilinum, una de las miles de especies de la familia de las hipolepydáceas. En muchas zonas la consideran hierba de buena suerte, sobre todo en el solsticio de verano, por San Juan. Esta planta está presente en todas las zonas frondosas y húmedas de la península ibérica, con tradición de misterio, asociada a las brujas y al culto a la naturaleza, perseguida por la inquisición desde el siglo XVI, como sucedió en la región de Matarraña al noreste de Teruel, provincia mañica lindante con Tarragona. Falaguera es también un apellido catalán y un pico de la sierra de Algairén cerca del campo de Cariñena donde existieron en el siglo XVI las nombradas cárceles del terror.

"En el pico la Falaguera hay rutas de senderismo con preciosos paisajes"

  
tener buena mano
  209

Tener buena mano para, en o con algo: Locución verbal que significa ser diestro, hábil o apañao en alguna actividad o asunto, tener conocimientos para actuar y actuar con destreza y éxito.
Antónimos de tener buena mano son  ser torpe ser un manazas

"Pepito tiene buena mano en la cría de conejos"

  
define jerroso
  193

define jerroso está incorrectamente escrita y debería escribirse como "ferroso" siendo su significado:
Adjetivo que significa que contiene hierro como la siderita o carbonato ferroso, del latín: ferrum ferri (hierro) y el sufijo -oso que en química designaba un compuesto de hierro en el que éste usaba la valencia menor. Aún recuerdo la regla mnemotécnica de los antiguos profesores de química para la correspondencia entre ácidos y sales: cuando el -oso toca el p-ito, per-ico toca el silb-ato.

"El monóxido de hierro u óxido ferroso es feo."

  
el tio cogivete
  123

Personaje ficticio rural del lenguaje popular de Castilla La Mancha entre los más pobres y desarrapados, muchos gitanos, los que no tienen ni donde caerse muertos, los pícaros, algunos parados y otros que no quieren trabajar, que tienen la costumbre de apropiarse indebidamente de lo ajeno en el campo, sea fruta, cereales, aceitunas u otros productos.

"Vaya higos más hermosos que traes en la cesta, ¿de dónde son? -Del tío cogivete"

  
caballo brioso
  239

El que se mueve y actúa con brío, fuerza y agilidad, se manifiesta impetuoso, enérgico, vigoroso, altivo, con las orejas levantadas, dominante, elegante y airoso en sus movimientos.

"Arrancada de caballo brioso y llegada de penco manso"

  
porque nos alimentamos de productos que provienen de otros seres vivos y no de arena
  285

Porque nosotros no somos organismos autótrofos, es decir, no podemos hacer la fotosíntesis que transforma las sustancias inorgánicas en orgánicas mediante la energía de la luz (vegetales y algas) ni la quimiosíntesis que las transforma mediante la energía liberada en la oxidación (hongos y algunas bacterias). Nosotros somos heterótrofos y necesitamos a los autótrofos para que nos hagan el alimento (hidratos de carbono, grasas y proteínas). También podemos absorber mediante el sistema digestivo sales minerales y oligoelementos disueltos en agua.

  
listesis
  367

Listesis: Término médico también usado como sufijo, derivado del griego lythesis lytheseos: deslizamiento. Espondilolistesis: deslizamiento de una vértebra, frecuentemente la quinta, sobre otra por desgaste, un golpe u otra razón, lo que ocasiona fuertes dolores al afectar al nervio ciático. También se llama hernia discal.

"Las listesis vertebrales se diagnostican mediante radiografías"

  
esbarriarse
  141

En asturleonés tumbarse en el campo en el verano a la sombra de un árbol, de la meda, del carro o de cualquier otra cosa para descansar o echar la siesta. También se dice esbimbarse

"Se esbarrió a la sombra de una encina y no se levantó en toda la tarde."

  
suantamente
  150

suantamente está incorrectamente escrita y debería escribirse como "sucintamente" siendo su significado:
Con brevedad y concisión, reducidamente, concisamente, escuetamente, abreviadamente, resumidamente, sumariamente, precisamente. Del participio pasivo succinctus -a -um del verbo succingo: arremangar, ceñir, recoger.
Antónimos de suantamente son  prolijamente extensamente pormenorizadamente ampliamente

"lo explicaré sucintamente"

  
cazar las cosas al vuelo
  232

Locución verbal que significa entender una asunto con rapidez, en cuanto se insinúa porque, como decían los latinos, inteligenti, pauca.

"A Pepito no tienes que explicarle mucho; las caza al vuelo."

  
dormirse por los laureles
  202

dormirse por los laureles está incorrectamente escrita y debería escribirse como "dormirse en los laureles" siendo su significado:
Locución verbal que significa dejar de luchar y de esforzarse por la constante superación al conseguir algún éxito. La expresión alude a la corona de laurel con que se premiaba en la antigüedad a los atletas ganadores de los juegos olímpicos o a los aclamados por el pueblo por alguna razón.
Sinónimos de dormirse por los laureles son  acomodarse relajarse conformarse

"El athletic pudo resolver el partido y se durmió en los laureles"

  






Sigue a www.significadode.org en Facebook  Sigue a www.significadode.org en Twitter  Sigue a www.significadode.org en Google+  Sigue a www.significadode.org en feed