S Logo
 Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Diccionario abierto de Español de Felipe Lorenzo del Río



Felipe Lorenzo del Río
  2980

 ValorPosición
Posición88
Significados Aceptados29808
Votos conseguidos15656
Votos por significado0.538744
Consultas4946346
Consultas por significado1668744
Feed + Pdf Sigue las actualizaciones del diccionario de Felipe Lorenzo del Río a traves de este feed usando cualquiera de los lectores de feed gratuitos existentesSigue las actualizaciones del diccionario de Felipe Lorenzo del Río a traves de este pdf usando cualquiera de los lectores de pdf gratuitos existentes

"Estadísticas actualizadas el 7/5/2020 8:48:50 PM"




Significados ordenados por:

palingesica
  111

palingesica está incorrectamente escrita y debería escribirse como "palingenésica" siendo su significado:
Adjetivo femenino de palingenesia del griego palin: otra vez, de nuevo y genesis: origen, nacimiento que por tanto significa "nacer de nuevo". Es la idea de las religiones orientales de la reencarnación: los seres vivos nacen, viven y mueren y vuelven a nacer. El alma humana se reencarna en diferentes cuerpos hasta su definitiva incorporación al Todo del que surgió. Esta idea, no demostrable, en filosofía se ha llamado "eterno retorno" (Nietzsche). También Hegel defendía que la historia humana era una serie de ciclos que se repetían en diferente tiempo.
Sinónimos de palingesica son  renacer
Antónimos de palingesica son  volver a morir

"la palingenesia es la doctrina de la reencarnación."

  
presagió
  188

Es la tercera persona singular del pretérito perfecto simple (indefinido) del modo indicativo del verbo presagiar (prae: delante, hacia adelante y sagio sagis sagire: tener buen olfato): tener buen olfato hacia el futuro. Presagiar significa por tanto prever o conjeturar que algo va a suceder en el futuro observando indicios presentes. Ahora bien estos indicios pueden ser racionales o basados en la experiencia o el sentido común o pueden basarse simplemente en ideas superticiosas, como solían hacer los sacerdotes romanos augures, a quienes consultaban con frecuencia los políticos de entonces y que predecían el futuro por el vuelo o el canto de las aves. Así hablaban de buen o mal augurio según que las aves cruzaran el cielo de izquierda a derecha o de derecha a izquierda. En los pueblos de Castilla y León hay un ave, llamada alcarabán o pernil (burhinus oedicnemus), que al anochecer cruza el cielo emitiendo un sonido que algunos consideran de mal agüero, pues interpretan que dice: "morir", "morir"; y es que hemos heredado muchas cosas de Roma.
Sinónimos de presagió son  vaticinó

"el augur presagió la victoria de César"

  
quienes son los predestinados
  119

Según la filosofía popular, los predestinados son los designados por el destino para hacer, disfrutar o sufrir lo que nos pasa en la vida. Ahora bien, ¿qué es el destino?. Según unos, no existe. Según otros, es un fuerza ciega que todo lo controla y dirige incluso por encima de la voluntad de Dios o los dioses. Según otros, es esta voluntad de Dios o los dioses que se proyecta en el universo como un plan diseñado que se realiza necesariamente. Entonces ¿qué pasa con la libertad humana?. Lo que hacemos ¿está ya decidido y programado o lo decidimos nosotros? Este es el eterno problema filosófico de "libertad o determinismo" Yo a mis antiguos alumnos les decía que no podemos demostrar que somos libres, pero sí tenemos algunos indicios que nos lo indican, como son: La conciencia sicológica de que podemos escoger, la conciencia moral que nos obliga a actuar en una determinada dirección (Kant) y la existencia de las leyes y castigos previstos en la sociedad en que vivimos. Por tanto probablemente somos libres en nuestras acciones contando siempre con las circunstancias, que no siempre controlamos, de espacio, tiempo, cultura, economía....La predestinación también tiene un sentido religioso para los creyentes, sobre todo en el Protestantismo, a partir del siglo XVI, sobre la previsión del más alla: la riqueza personal era un signo de estar predestinado a la salvación eterna. ¿Será por esto por lo que los países protestantes han sido tradicionalmente más ricos que los países católicos?
Sinónimos de quienes son los predestinados son  elegido por el destino
Antónimos de quienes son los predestinados son  fortuito casual

"la predestinación es un modo de querer justificar lo que sucede, porque el tiempo no vuelve atrás."

  
pusilamine
  188

pusilamine está incorrectamente escrita y debería escribirse como "pusilánime" siendo su significado:
Proviene del latín "pusillanimis de pusillus animis" (alma pequeña, mezquina) en contraposición a "magnus animis" (alma grande). Etimológicamente significaría de espíritu mezquino, poco magnánimo. Posteriormente su significado evolucionó a "cobarde, falto de valor y voluntad para enfrentarse a las dificultades de la vida, miedoso, timorato, apocado".
Sinónimos de pusilamine son  miedoso cobarde
Antónimos de pusilamine son  valiente atrevido

"era de carácter pusilánime"

  
mamarquia
  129

Es una manera popular de nombrar a la monarquía entre los sectores que prefieren la república y que defienden la necesidad de un referendum para que los ciudadanos decidamos quién sea el jefe de estado.
Sinónimos de mamarquia son  monarquía
Antónimos de mamarquia son  anarquía

"mamarquía es sinónimo de monarquía"

  
subtracto
  113

subtracto está incorrectamente escrita y debería escribirse como "sustrato o substrato" siendo su significado:
De etimología latina: substratum, participio de substerno que significa extender, cubrir, tapar: "lo que está extendido debajo". Es la capa o nivel que está debajo de otro u otros constituyendo su fundamento, en el que se apoyan los demás niveles. Esta palabra es aplicable a todos los campos semánticos; la utilizan los lingüístas, los geólogos, los químicos, los jardineros, biólogos......
Sinónimos de subtracto son  fundamento
Antónimos de subtracto son  superficie

"la pregunta por el arche (origen de todo) es el substrato de la filosofía"

  
etiocronologia
  543

etiocronologia está incorrectamente escrita y debería escribirse como "etiocronología" siendo su significado:
De etimología griega: aitia aitias: causa, origen, chronos chronou: tiempo, duración y logos logou: estudio, conocimiento, racionalidad: el estudio de la causa de un fenómeno en relación con el tiempo o edad. Esta terminología suele usarse en medicina, biología, filosofía y en las ciencias humanas y sociales.
Sinónimos de etiocronologia son  estudio temporal del origen

"la etiocronología de una enfermedad relaciona su origen con la edad"

  
inconoteca
  104

inconoteca está incorrectamente escrita y debería escribirse como "iconoteca" siendo su significado:
Palabra de etimología griega: eikon eikonos: imagen y theke thekes: caja, depósito, es decir, almacén o museo de imágenes. Las imágenes que se almacenan y se conservan en la iconoteca son las propias de las nuevas tecnologías a partir de la fotografía que tienen un soporte delicado como las cintas de las películas, de emisiones de televisión, cds, dvds, bds, soportes que están cambiando constantemente a medida que se perfecciona la tecnología. Hasta la segunda mitad del siglo XX no se tomó conciencia de este problema y algunas cosas se han perdido. Actualmente hay iniciativas privadas y públicas para crear iconotecas. Incluso los documentos y libros de las bibliotecas y los cuadros de las pinacotecas se están transformando en imágenes para legar a nuestros descendientes.
Sinónimos de inconoteca son  museo de imágenes

"qué pena no tener en una iconoteca los documentos quemados de la biblioteca de Alejandría"

  
nanai
  126

La expresión completa es "nanai de la China" con la que se quiere decir que no, que es imposible o increíble, que no se puede dar. Posiblemente sea un deformación lingüística de "na de na", versión andaluza-flamenca de "nada de nada". De todos modos, los nanai son una etnia muy poco numerosa que vive entre Rusia y China y que era desconocida hasta 1975, año en que apareció la película "Derzu Uzala" de Akira Kurosawa, en la que el protagonista, un cazador de la estepa rusa, pertenecía a esta etnia. Para los que no la hayáis visto, es una película preciosa, un canto a la amistad.
Sinónimos de nanai son  no
Antónimos de nanai son  

"nanai de la china"

  
gavillas
  127

Es un conjunto de manadas de cereal ya seco y maduro (sobre todo trigo o centeno o cebada), segadas a hoz por la cuadrilla de segadores que recolectaba la mies en los campos de España hasta hace no tantas décadas. El modo de proceder era éste: el primer segador abría brecha segando tres surcos; las manadas segadas las ponía en el suelo segado a su espalda. Detrás venía, a cierta distancia, el segundo segador que depositaba sus manadas encima de las anteriores y así hacía toda la cuadrilla de segadores. Cuando pasaban todos quedaba echa una fila de gavillas, que después otro iba atando con garañuelas o con ataduras sacadas con cuidado de las propias gavillas.
Sinónimos de gavillas son  manojo grande

"las gavillas quedaban atravesadas sobre los surcos segados"

  
catapsia
  353

Es un sufijo griego derivado del verbo kathapto que significa atar colgando, suspender y con el que se forma una palabra de la tauromaquia: taurocatapsia que podemos traducir por "acrobacia sobre el toro" como hacen actualmente los recortadores en las plazas de toros, que saltan sobre el toro cuando éste embiste en carrera. Algo parecido a esto es lo que hacían los acróbatas taurinos en la cultura creto-micénica, como atestiguan las pinturas murales de Tirinto y Knosos. Esta cultura se desarrolló entre el año 3.000 al 200 a. d. C. Podemos pues traducir la taurocatapsia como "salto sobre el toro" que embiste.
Sinónimos de catapsia son  salto sobre el toro

"la taurocatapsia era un rito festivo de la cultura cretense"

  
aldava
  198

aldava está incorrectamente escrita y debería escribirse como "aldaba" siendo su significado:
Pieza articulada de metal, frecuentemente en forma de mano cerrada, situada en las puertas exteriores de las casas antiguas a la altura de la cara para llamar a sus ocupantes con golpes repetidos. En Aliste (noroeste de la provincia de Zamora) sistema de apertura de las puertas con cerraduras antiguas. Estas cerraduras tienen un asidero exterior metálico fijo en la madera para tirar de la puerta hacia dentro o hacia fuera y encima una especie de lengua metálica móvil que al ser pulsada hacia abajo con el dedo pulgar levanta el cierre metálico que por dentro sujeta la puerta al portón mayor y permite abrirla. Se llama aldaba propiamente a los elementos móviles de la cerradura y en particular a la especie de lengua externa que se pulsa con el dedo pulgar. Todos estos elementos se hacían en la fragua.
Sinónimos de aldava son  picaporte

"aldaba es una palabra de origen árabe"

  
sobreproteccion
  199

sobreproteccion está incorrectamente escrita y debería escribirse como "sobreprotección" siendo su significado:
Es la actitud educativa que tienen algunos padres con sus hijos de excesiva protección, de tal modo que les allanan el camino de la vida para que no tengan ninguna dificultad ni tropiezo, lo cual les dificulta cuando van creciendo su relación con la realidad, porque no han tenido la experiencia del tropiezo y la equivocación, que es como aprendemos los seres humanos. Así pues, la sobreprotección no es pedagógicamente correcta. Tenemos que permitir, controlando, que nuestros hijos tropiecen de vez en cuando para que aprendan a levantarse.
Sinónimos de sobreproteccion son  excesiva protección
Antónimos de sobreproteccion son  abandono

"la sobreprotección genera inmadurez e inseguridad"

  
palabra jovis
  116

palabra jovis está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Iovis" siendo su significado:
"Iovis" es el genitivo de la palabra latina "Iuppiter", el dios supremo de la mitología politeísta de los romanos, que trasladaron a su cultura el politeísmo griego en el que Iuppiter era Zeus, el dios del cielo, esposo y hermano de Juno (Hera para los griegos) e hijo de Saturno (el griego Cronos) y de Rea, asociada a Cibeles, la diosa de Madrid.
Sinónimos de palabra jovis son  dios genitivo de zeus

"en latín los nombres se enuncian en nominativo y genitivo: Iupiter Iovis"

  
avutada
  147

avutada está incorrectamente escrita y debería escribirse como "avutarda" siendo su significado:
Es un ave gregaria (otis tarda) a la que se ve sobre todo en invierno en España y de un modo especial en la comunidad de Castilla y León, en donde se concentra el mayor número de ejemplares de toda Europa. Desde 1980 está prohibida su caza en la península ibérica, donde se calcula que puede haber unos 25.000 ejemplares. Es el ave mayor de Europa. Los machos adultos pueden alcanzar los 15 kilos de peso. La hembra es de menor porte y puede pesar hasta 6 kilos. Tarda en latín significa lenta.
Sinónimos de avutada son  ave lenta

"el habitat preferido de las avutardas son las lagunas de Villafáfila (noreste provincia de Zamora)"

  
salga pez salga rana
  102

"Salga pez o salga rana" o "salga sapo o salga rana" la decisión está tomada, es decir, que de todos los modos se hará lo que se se ha decidido hacer para bien o para mal y después que salga el sol por Antequera y que se ponga por donde quiera.
Sinónimos de salga pez salga rana son  que sea lo que dios quiera

"y dijo César: salga pez o salga rana la suerte está echada."

  
omalgia
  160

Dolor de brazo o de hombro o de espalda, del griego omos: hombro, brazo, espalda y algos: dolor. Se suele aplicar con más frecuencia al dolor de hombro pues la articulación es la zona más delicada.

"omalgia es un término médico, como casi todo lo que termina en algia"

  
omissis,
  178

Es un participio latino del verbo omitto que significa dejar, abandonar, omitir. Está en los casos dativo o ablativo plurales de los tres géneros: masculino, femenino y neutro. Los casos de las declinaciones latinas son diferentes terminaciones de la misma palabra para indicar la función sintáctica que desempeña en la oración, como sujeto, complemento directo, indirecto...

"pugnis omissis: abandonadas las luchas"

  
bacterogafa
  102

bacterogafa está incorrectamente escrita y debería escribirse como "bacterófaga" siendo su significado:
Femenino de bacterófago que significa "comedor de bacterias", del griego bakteria que significa bastón o vara y fagomai comer. El nombre de bacteria se debe a que las primeras bacterias observadas al microscopio fueron bacilos que tienen forma de bastón, aunque también hay otras de forma redonda, los cocos, y otras en forma de espiral, los espirilos. Las células bacterófagas de nuestro cuerpo son los leucocitos o glóbulos blancos de la sangre, fundamento de nuestro sistema inmune.
Sinónimos de bacterogafa son  comebacterias

"hay células bacterófagas"

  
torcases
  133

torcases está incorrectamente escrita y debería escribirse como "torcaces" siendo su significado:
Plural de torcaz, término derivado del latín "torquis -is" que significa collar. Este adjetivo se aplica a las palomas silvestres, más grandes que las urbanas, porque a ambos lados del cuello tienen sendas manchas blancas como imitando un collar. Últimamente se están aclimatando a la ciudad, hasta el punto de instalarse en parques y jardines expulsando especies aclimatadas como el mirlo. En mi barrio de Madrid hace un año o dos que no se oyen cantar a los mirlos ni se los ve y sin embargo cada día hay más palomas torcaces cuyo nombre científico es columba palumbus. Palumbus en latín significa palomo y palumba paloma que probablemente viene del griego peleia.

"las palomas torcaces se instalan en la ciudad"

  






Sigue a www.significadode.org en Facebook  Sigue a www.significadode.org en Twitter  Sigue a www.significadode.org en Google+  Sigue a www.significadode.org en feed