Puede ser un error por el francés derrière o su castellanización derrier ("trasero").
"Teniendo en cuenta que este es un diccionario español, para mí que a 'derriere' le sobra una letra y no un acento grave."
* Solo un "me gusta" por significado y día, a mayor número de "me gusta" el significado aparecerá más arriba en la lista