Es un anglicismo, que en español se pronunciaría 'londonistán' y se traduce como "londrestán", para la zona de la ciudad de London ("Londres") mayormente habitada por musulmanes. El nombre le agrega el sufijo -stan (-stán, en español) usado como "país de" en el medio y lejano oriente (por ejemplo en Indostán, Pakistán, Afganistán), como una referencia al islamismo.
"Obviamente, eso de 'Londonistan' es una ironía racista y xenófoba."
londonistan está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Londonistán" siendo su significado: Básicamente es la zona del Este de Londres de gran influencia musulmana con mayor énfasis en los barrios Newham y Tower Hamlets, manejados por la Sharia de Leyton. Es tal el grado de influencia, con casi un millón de habitantes, que los nombres de las calles ahora son el Bengalí.
"Londonistán es una zona del Este de Londres que corresponde a los barrios Newham y Tower Hamlets."