No existe en español. Debe ser un error por horda, ordás, onda, de oidas (oidas), orca, horca, horma, orla, oda, corda, orear (orea), arder (arde), urdir (urde), gordo (gorda), bordar (borda), horadar (horada), ...
"Lo bueno de escribir mal la consulta es que nos deja poner una buena colección de parónimos de orda."
Este término se escribe asi: horda y viene del turco ordu y de aquí al mongol como orda y desde ésta al francés horde que es de donde viene, como galicismo, nuestro vocablo en español. En principio significó campamento militar en las dos lenguas originarias; pero ya se emplea sistemáticamente en libros de historia como conjunto de nómadas salvajes .
Sinónimos de ordas son tribu clan
"Las hordas de Atila eran temerosas, allá por donde pasaban."