Como bien dice Danilo Enrique es el diminutivo cariñoso de rapaza. Es un término bien guapo del gallego y del lenguaje asturleonés alistano. En mi tierra se usa con frecuencia lo mismo que rapacín para designar a los niños que ya empiezan a dar la lata. También dicen rapacica.
"La pobre rapaciña se perdió una mañana de niebla."
Es una palabra del idioma portugués (y en lengua gallega) que significa niñita, muchachita, chinita. Es un diminutivo femenino de rapaz. Forma cariñosa de dirigirse a una chica.
Sinónimos de rapaciña son niñita muchachita chinita
Usado así en España
"Rapaciña es un diminutivo en femenino de rapaz."