S Logo
 Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Significado de endlauf



Imagen de Diccionario Abierto de Alemán
Diccionario Abierto de Alemán

endlauf
  132

Anlauf <-(e)s, -läufe>
sustantivo,masculino
Anlauf carrerilla
Anlauf carrera
Anlauf nehmen tomar carrerilla
Anlauf intento
es klappte beim zweiten Anlauf dio resultado al segundo intento

I. endlos
adjetivo
endlos (lange dauernd) inacabable
endlos (lange dauernd) interminable
endlos (nicht enden wollend) incesante
die endlosen Kolonnen der Kriegsgefangenen las interminables filas de prisioneros de guerra
endlos (unbegrenzt) infinito
endlos (unbegrenzt) ilimitado
endlos (zeitlich) eterno

II. endlos
adverbio
endlos sin fin
endlos infinitamente
endlos lange interminablemente
ich musste endlos lange warten tuve que esperar una eternidad

I. endlich
adjetivo
endlich limitado
endlich finito

II. endlich
adverbio
endlich por fin, finalmente
komm doch endlich! ¡ven de una vez!
hör endlich damit auf! ¡deja eso de una vez!

Auflauf <-(e)s, -läufe>
sustantivo,masculino
Auflauf gentío
Auflauf muchedumbre
Auflauf gratinado

Umlauf1 <-(e)s, ohne >
Plural,sustantivo,masculino
Umlauf circulación
im Umlauf sein estar en circulación
in Umlauf bringen poner en circulación
Umlauf revolución

Umlauf2 <-(e)s, -läufe>
sustantivo,masculino
Umlauf circular
Umlauf vuelta
Umläufe pro Minute técnicarevoluciones por minuto

Zulauf <-(e)s, ohne >
Plural,sustantivo,masculino
Zulauf concurrencia
diese Kneipe hat großen Zulauf es un pub muy concurrido
Zulauf afluencia

Ablauf <-(e)s, -läufe>
sustantivo,masculino
Ablauf (trans)curso
Ablauf desarrollo
technologischer Ablauf proceso tecnológico
der Ablauf der Ereignisse el curso de los acontecimientos
Ablauf vencimiento
Ablauf expiración
nach Ablauf von zwei Stunden al cabo de dos horas
nach Ablauf des Ultimatums cuando expire el ultimátum
Ablauf desagüe
Ablauf canal de vaciado

Auslauf2 <-(e)s, -läufe> (Gehege)
sustantivo,masculino
Auslauf corral

Auslauf1 <-(e)s, ohne > (Ausfluss)
Plural,sustantivo,masculino
Auslauf derrame

Einlauf <-(e)s, -läufe>
sustantivo,masculino
Einlauf lavativa
Einlauf enema
Einlauf llegada (a la línea de meta)

hellauf
adverbio
hellauf totalmente
hellauf absolutamente
hellauf begeistert totalmente entusiasmado

vollauf
adverbio
vollauf abundantemente, absolutamente

Vorlauf <-(e)s, -läufe>
sustantivo,masculino
Vorlauf carrera preliminar
Vorlauf avance
Vorlauf primera fase
Vorlauf marcha hacia adelante

Skilauf <-(e)s, ohne >
Plural,sustantivo,masculino
nordischer/alpiner ~ esquí nórdico/alpino

Verlauf <-(e)s, -läufe>
sustantivo,masculino
Verlauf (zeitlich) (trans)curso
Verlauf (Entwicklung) desarrollo
Verlauf (von Krankheit) curso
im Verlauf der letzten Monate en el transcurso de los últimos meses
im weiteren Verlauf a continuación
einen guten/unerwarteten Verlauf nehmen tomar un rumbo favorable/imprevisto
Verlauf (von Straße, Grenze) trazado
Verlauf (von Fluss) curso

wohlauf
adverbio,elevado, literario
wohlauf sein estar bien

landauf
adverbio
landauf, landab elevado, literariopor todo el país
landauf, landab elevado, literarioa lo largo y ancho del país












Sigue a www.significadode.org en Facebook  Sigue a www.significadode.org en Twitter  Sigue a www.significadode.org en Google+  Sigue a www.significadode.org en feed 

  EN