S Logo
 Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Significado de zuechterin



Imagen de Diccionario Abierto de Alemán
Diccionario Abierto de Alemán

zuechterin
  85

Richterin <-, -nen>
sustantivo,femenino

Richter(in) <-s, -; -, -nen>
sustantivo,masculino,femenino
Richter(in) juez(a)
ehrenamtlicher Richter juez honorífico
gesetzlicher Richter juez ordinario
vorsitzender Richter juez presidente
Richter kraft Auftrags juez por mandato
Richter auf Lebenszeit juez vitalicio
Richter auf Probe juez a prueba
Richter auf Zeit juez temporal
vor den Richter bringen jemandenllevar a alguien ante el juez
Richter am Amtsgericht juez de primera instancia
sich zum Richter über / aufwerfen jemanden,etwaserigirse en juez de alguien/de algo

Reiterin <-, -nen>
sustantivo,femenino

Reiter(in) <-s, -; -, -nen>
sustantivo,masculino,femenino
Reiter(in) jinete
Reiter(in) amazona

Wetterin <-, -nen>
sustantivo,femenino

Wetter3(in) <-s, -; -, -nen>
sustantivo,masculino,femenino
Wetter(in) apostante

Wetter2 <-s, ->
sustantivo,neutro
Wetter temporal
Wetter grisú
schlagende Wetter explosión de grisú

Wetter1 <-s, ohne >
Plural,sustantivo,neutro,meteorología
Wetter tiempo
was haben wir heute für (ein) Wetter? ¿qué tiempo tenemos hoy?
das Wetter schlägt um el tiempo cambia
bei schlechtem Wetter si hace mal tiempo
bei jedem Wetter no importa qué tiempo haga
es ist schönes Wetter hace buen tiempo
bei gut Wetter machen jemandem,familiar, coloquialhalagar a alguien

Mieterin <-, -nen>
sustantivo,femenino

Mieter(in) <-s, -; -, -nen> (einer Wohnung)
sustantivo,masculino,femenino
Mieter(in) inquilino(-a)
einem Mieter kündigen desahuciar a un inquilino

Kletterin <-, -nen>
sustantivo,femenino

Kletterer (-in) <-s, -; -, -nen>
sustantivo,masculino,femenino
Kletterer (-in) escalador(a)

Meisterin <-, -nen>
sustantivo,femenino

Meister(in) <-s, -; -, -nen>
sustantivo,masculino,femenino
Meister(in) maestro(-a)
Meister(in) artesano(-a)
seinen Meister machen familiar, coloquialpresentarse al examen de maestría
Meister(in) maestro(-a)
er ist ein Meister seines Faches es un experto en su campo
es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen refrán, proverbiola práctica hace al maestro
früh übt sich, was ein Meister werden will refrán, proverbionadie nace sabiendo
Meister(in) campeón(-ona)
Meister Lampe “maestro lámpara” es el nombre de fábula con el que se conoce al conejo

Schlachterin <-, -nen> Schlächterin <-, -nen>
sustantivo,femenino,sustantivo,femenino

Schlachter(in) <-s, -; -, -nen> Schlächter (in) <-s, -; -, -nen>
sustantivo,masculino,femenino,Alemania del Norte,sustantivo,masculino,femenino,Alemania del Norte
Schlachter(in) carnicero(-a)

Rechthaberin <-, -nen>
sustantivo,femenino

Rechthaber(in) <-s, -; -, -nen>
sustantivo,masculino,femenino,peyorativo
Rechthaber(in) persona cerril
Rechthaber(in) persona que cree tener siempre (la) razón
warum akzeptierst du keine andere Meinung, du Rechthaber? ¿por qué no aceptas ninguna otra opinión? ¡serás cerril!

Korbflechterin <-, -nen>
sustantivo,femenino

Korbflechter(in) <-s, -; -, -nen>
sustantivo,masculino,femenino
Korbflechter(in) cestero(-a)












Sigue a www.significadode.org en Facebook  Sigue a www.significadode.org en Twitter  Sigue a www.significadode.org en Google+  Sigue a www.significadode.org en feed 

  EN