S Logo
 Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Significado de zufallszahlen



Imagen de Diccionario Abierto de Alemán
Diccionario Abierto de Alemán

zufallszahlen
  85

Zufallsfehler <-s, ->
sustantivo,masculino
Zufallsfehler error casual

zu|fallen +sein
irregular,verbo,verbo intransitivo
zufallen cerrarse (de golpe)
ihm fallen vor Müdigkeit die Augen zu se cae de sueño
zufallen (Vergünstigung, Aufgabe) corresponder
zufallen (Entscheidung) incumbir
zufallen ser adjudicado
zufallen jemandemrecaer en alguien
zufallen jemandemtocar(le) a alguien
ihr fiel das Erbe zu le correspondió la herencia
ihr fiel das Erbe zu la herencia recayó sobre ella
zufallen caer (en suerte)
zufallen llover
ihr scheinen die guten Ideen einfach so zuzufallen parece que a ella le lluevan las buenas ideas (del cielo)

I. aus|zahlen
verbo,verbo transitivo
auszahlen pagar

II. aus|zahlen
verbo,verbo reflexivo
sich auszahlen merecer la pena
das zahlt sich nicht aus no merece la pena

voraus|zahlen
verbo,verbo transitivo
vorauszahlen pagar por adelantado
50 Euro vorauszahlen pagar 50 euros por adelantado

zu|zahlen
verbo,verbo transitivo
zuzahlen pagar más

Zufallshaftung <-, ohne >
Plural,sustantivo,femenino,jurisdicción y derecho
Zufallshaftung responsabilidad accidental

Verkaufszahlen
sustantivo,femenino,Plural
Verkaufszahlen cifras de venta

aus|zählen
verbo,verbo transitivo
auszählen escrutar
auszählen hacer recuento de
auszählen contar al límite

zu|fahren +sein
irregular,verbo,verbo intransitivo
auf / zufahren jemanden,etwasdirigirse hacia alguien/algo
auf / zufahren (sich nähern) jemanden,etwasacercarse a alguien/algo
zufahren conducir más rápido
fahr zu, sonst kommen wir zu spät! ¡corre más, si no, vamos a llegar tarde!

zu|fassen
verbo,verbo intransitivo
zufassen agarrar, aferrar
zufassen echar una mano

ab|zahlen
verbo,verbo transitivo
abzahlen pagar
abzahlen (in Raten) pagar a plazos
das Haus ist abbezahlt la casa ya está pagada

an|zahlen
verbo,verbo transitivo
anzahlen pagar el primer plazo de
anzahlen dar como señal
anzahlen dar como depósito

auf|zählen
verbo,verbo transitivo
aufzählen enumerar
aufzählen (einzeln) detallar

Aufführungszahlen
sustantivo,femenino,Plural,teatro
Aufführungszahlen número de representaciones

Zufallszugriff <-(e)s, -e>
sustantivo,masculino,informática, ordenadores
Zufallszugriff acceso aleatorio

Zufallstreffer <-s, ->
sustantivo,masculino
Zufallstreffer golpe de suerte
Zufallstreffer acierto casual
Zufallstreffer (Ballspiele) gol de suerte












Sigue a www.significadode.org en Facebook  Sigue a www.significadode.org en Twitter  Sigue a www.significadode.org en Google+  Sigue a www.significadode.org en feed 

  EN