En lunfardo 'pepino' tiene varios significados, como el diminutivo hipocorístico de pepe, tan cerca del italianismo como del lusitanismo. Otros están asociados a la pronunciación algo jocosa de 'pepino' en español, y no tanto con cuestiones etimológicas. Un pepino puede ser un año sufrido (por culpa de una convalecencia, por estar en la cárcel), o también un tanto deportivo hecho contra un equipo. Para algunos filólogos existe un origen sexual (no precisamente sitofílico) por el que alguien puede decir «¡Nos metieron 3 pepinos!» en vez de «¡Nos hicieron 3 goles!», ya que pepino también es un eufemismo por pene (y su inevitable asociación con "tonto"); pero esto puede ser algo discutible.
Este fragmento contiene algún extracto de pepino en www.cancioneros.com"Che Pepino, levantate 'e la catrera, que se ha roto la tijera de cortar el bacalao."