Son jergas conformadas con palabras entremezcladas de español e italiano, muy propios de migrantes italianos. Se hablaba al sur de Italia y en algunas regiones de Argentina, Uruguay y un poco menos en Venezuela. En Colombia es el nombre de una canción vallenata interpretada por Iván Villazón y Franco Argüelles.
Usado así en Argentina
"Cocoliche es el nombre de una canción vallenata interpretada por Iván Villazón y Franco Argüelles."
Italiano que mezcla su lengua con el español y el lunfardo porteño, haciéndose casi incomprensible y gracioso al oido. El mismo lenguaje. Por extensión es algo público risible, como una vestimenta ridícula o una tarea evidentemente hecha por quien no es idóneo. El nombre proviene de Antonio Cuccolicio, que en 1890 era peón del circo Podestá y sirvió de modelo a un actor cómico que lo imitó en su número por la manera de hablar.
Este fragmento contiene algún extracto de cocoliche en 365palabras.blogspot.com"¿pa' qué te disfrazás? Si vos sin la careta ya disfrazao estás; si vos sos Cocoliche aunque no usés disfraz..."