Julio César Zeledón López
chaguite 321
Otro vocablo que amplió su significado es chagüite (del náhuatl chiauitl, plantación en terreno húmedo). En Nicaragua designa, en sentido general, la plantación de bananos, guineos o plátanos. En Chontales, sobre todo, significa también desolladura en el caballo causada por las espuelas. En la década del ochenta, el término adquirió un nuevo significado: discurso o alocución, arenga: En Roma, Italia, me jalé un ¿chagüite¿ donde di a conocer cómo era el movimiento obrero aquí en Nicaragua (Domingo Sánchez ¿Chagüitillo¿/ Gente de Gallos. Año 10, No. 56, mayo-junio 2007, p. 22.
El origen del término con este nuevo significado se remonta a los discursos políticos de don Domingo Sánchez, apodado ¿Chagüitillo¿, por ser oriundo de este pueblo del municipio de Sébaco. Él nos lo explica así: Eso del ¿chagüitazo¿ fue una creación de Henry Ruiz; dicen que decía: ¿Hombré, andá echate tu buen chagüite¿; pero era ¿buen chagüite¿, porque yo era buen orador. Es decir, un discurso político, ideológico, como yo lo sabía hacer (Domingo Sánchez ¿Chagüitillo¿/ Gente de Gallos. Año 10, No. 56, mayo-junio 2007, p. 22).
Pero bien pronto, el vocablo se matizó de un sentido despectivo: Ahora ha decaído, ahora ¿chagüite¿ es cualquier cosa, puro bumbumbum, blablablá (Domingo Sánchez ¿Chagüitillo¿/ Gente de Gallos. Año 10, No. 56, mayo-junio 2007, p. 22)...consultado en internet en el siguiente enlace ([email protected] ) Nicaragüense por gracia de Dios.
Me gusta 1
* Solo un "me gusta" por significado y día, a mayor número de "me gusta" el significado aparecerá más arriba en la lista