Era una forma despectiva para llamar a los vendedores de pieles sudamericanos que viajaban a Europa durante el siglo XIX y comienzos del XX. Fueron los franceses quienes comenzaron a llamarlos rastaquouère (algo como "arrastracueros") que en verdad se aplicaba más por su actitud de "nuevos ricos", quienes se jactan de su dinero. Y así llegó a América, donde también se usa como "vividor, que se aprovecha de la generosidad de otros". Ver rastacuerismo.
Este fragmento contiene algún extracto de rastacuero en educalingo.com"El meteco de Europa, el rastacuero, aprende por lo menos a comer. Y es raro que se deje engañar en materia de vinos; se civiliza exteriormente. Nuestros metecos de Yanquilandia se descivilizan. (José Vasconcelos)"