En Colombia también decimos se le aflojó la chaveta. Quiere decir perder la cordura o el juicio. Chiflarse, enloquecerse. Volverse loco. Son expresiones coloquiales. También se usa "se le corrió el champú" o " se le aflojó un tornillo".
Usado así en Colombia
"En Colombia la expresión se le soltó la chaveta quiere decir chiflarse o enloquecerse."
«"Se le soltó la chaveta" o "perdió la chaveta"». Argentina. Coloquial. 1. Loco, falto de juicio. 2. Insensato. Que Perdió la cordura, la razón. 2. Que padece demencia. Demente.
Sinónimos de se le soltó la chaveta son loco demente enajenado insensato
Usado así en Argentina
"«Está en el manicomio porque se le soltó la chaveta, perdió la razón»."