No se puede tomar esto en serio: no estamos en un traductor, parte de la consulta ya está en inglés, todos sabemos que es una referencia a un filme donde es literal y no se traduce y encima de todo tiene faltas de ortografía. O se está despidiendo mientras nos expone sus ingles.
"Hay que darle tiempo a los administradores a eliminar estos trolleos; porque después nos obligan a los colaboradores a perder el tiempo haciendo estas aclaraciones."
* Solo un "me gusta" por significado y día, a mayor número de "me gusta" el significado aparecerá más arriba en la lista