Valor | Posición | |
---|---|---|
Posición | 1 | 1 |
Significados Aceptados | 34882 | 1 |
Votos conseguidos | 39925 | 1 |
Votos por significado | 1.14 | 4663 |
Consultas | 2775347 | 1 |
Consultas por significado | 80 | 4362 |
Feed + Pdf |
"Estadísticas actualizadas el 6/1/2024 8:11:34 AM"
El término correcto es Uquía, con tilde. Es el nombre de una localidad argentina, en la Provincia de Jujuy. Allí queda una estación ferroviaria llamada Senador Pérez (Domingo T. Pérez), por lo que en ocasiones se determina con ese nombre.
Usado así en Argentina
"Uquía también es llamada Senador Pérez."
El nombre más utilizado es ñanday. Es uno de los nombres comunes de un lorito o periquito endémico del cono sur sudamericano y en especial de cuenca de Río de la Plata. (Bolivia, Paraguay. Argentina, Brasil). Su nombre científico es Aratinga nenday y pertenece a la familia Psittacidae. Lorito ñenday, ñanday.
Usado así en Argentina
"El lorito ñenday se desplaza en bandadas numerosas."
Es un término utilizado en Chile, que equivale a lo que en Colombia es piropo. Quiere decir halago, lisonja, flor, galantería, cumplido, adulación, alabanza. Frase corta y cariñosa que se le dice a otra persona para enaltecer sus facultades, cualidades y destrezas.
Usado así en Chile
"Un relauce en Chile es lo que en Colombia llamamos cumplido, piropo, flor."
Es el nombre españolizado o castellanizado de la planta Pernettya mucronata de la familia Ericaceae. Es sinónimo botánico de Gaultheria mucronata. Se le conoce como chaura o arándano chileno. El término Pernetia (así como se escribe acá y suena) fue popularizado por viveristas que suelen sofisticar los nombres de plantas ornamentales, casi siempre usando el nombre genérico botánico, con errores de ortografía o mal escritos (Castellanización de términos latinos). Es una planta muy resistente a las heladas.
Usado así en Chile
"La pernetia es una planta ornamental muy resistente a las heladas."
Puede significar varias cosas: persona que vive durmiendo y que no hace nada. Perezoso. Persona que mantiene encerrada en la maloca y no sale (indígena). Persona que anda vagando en las calles, en grupo y sin hace nada. Pandillero. Informal, harapiento, grosero, malcriado. Maloqueiro (en Brasil).
Usado así en Brasil
"Maloquero quiere decir que mantiene en la maloca sin hacer nada."
En Chile llaman lloco a un paquete o presente de prueba que se envía a los vecinos y amigos que no pudieron asistir a un carneo de chancho. Generalmente se envían trozos de carne del cerdo, sopaipillas, prietas (morcillas), roscas y milcaos. En la actualidad se usa más el término lloco de reitimiento o sea lloco de matanza de cerdo.
Usado así en Chile
"El lloco es un paquete de viandas de un carneo que se envía a vecinos y familiares que no asistieron an festejo."
Doble V o dobleu. Tras-antepenúltima letra del idioma español. Señalización de victoria de un partido por Walkover, también se puede señalizar como w.o., que significa que el contrincante no apareció, se retiró o fue descalificado. Nombre de una emisora de Bogotá, Colombia.
Usado así en Colombia
"Una victoria por w no me parece meritoria."
En Ecuador es el nombre de una Laguna, que queda cerca al Volcán Nevado Cotopaxi. Se encuentre an el trayecto de Ambato a Latacunga, en Cantonal. Era el seudónino de un escritor italiano que se llamaba Enrico Novelli. Yambo es también el nombre de una ciudad de Arabia saudí (pertenece al Emirato de Medina). En poesía es un pie de métrica conformado por una sílaba breve o corta y otra larga. Yambo, es el nombre de una planta también conocida como marañón japonés, pomarrosa, pomagás, pomalaca, manzana de agua o marañón de Curazao. Su nombre científico es Syzygium malaccense y pertenece a la familia Myrtaceae.
Usado así en Ecuador
"En la laguna de Yambo cayó un tren que se descarriló, hace mucho tiempo."
Creo que la pregunta es por Camaguán. Es el nombre de una ciudad del estado Guárico en Venezuela. Es capital del municipio Esteros de Camaguán. Esteros de Camaguán es el nombre de una canción llanera y el de una ciudad venezolana.
Usado así en Venezuela
"Esteros de Camaguán es el nombre de una canción llanera y el de una ciudad venezolana."