Valor | Posición | |
---|---|---|
Posición | 42 | 42 |
Significados Aceptados | 1 | 42 |
Votos conseguidos | 1 | 27 |
Votos por significado | 1 | 16 |
Consultas | 93 | 44 |
Consultas por significado | 93 | 16 |
Feed + Pdf |
"Estadísticas actualizadas el 5/5/2024 12:55:57 AM"
Según el historiador peruano La Torre, los españoles le bautizaron con el sobrenombre de Atahualpa para denigrar de su origen real como inca, siendo lo correcto llamarlo ATABALIPA, ya que Atahualpa en lengua original azteca significaba GALLINA. Al no poder pronunciarlo correctamente, lo degeneraron e athahualpa. Los peruanos seremos realmente gallinas? Un mensaje a los peruanos de hoy y de mañana, no nos llamemos CHOLO NI CHOLITO es un adjetivo denigrante que igualmente lo impusieron los destructores de la cultura inca, los españoles, cholo en lengua azteca significaba PERRO CALATO (CHOLOCOAXIL) que era un perro mexicano semejante a los nuestros de la costa peruana.
"Cuando expreso libremente mi opinión."