S Logo
 Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Diccionario abierto de Español de furoya



furoya
  15051

 ValorPosición
Posición33
Significados Aceptados150513
Votos conseguidos27638
Votos por significado0.1811461
Consultas10385946
Consultas por significado6911461
Feed + Pdf Sigue las actualizaciones del diccionario de furoya a traves de este feed usando cualquiera de los lectores de feed gratuitos existentesSigue las actualizaciones del diccionario de furoya a traves de este pdf usando cualquiera de los lectores de pdf gratuitos existentes

"Estadísticas actualizadas el 5/10/2024 5:49:54 PM"




Significados ordenados por:

impío, inconverso, mundano
  59

Ver impío, inconverso, mundano.

"Hay que definirlos por separado."

  
a credito
  26

Puede ser un error por verbos/acredito, o ser la frase "a crédito" mal escrita.

"En el primer caso le sobra un espacio, en el segundo ni cabe en un diccionario así que ni menciono la falta de acento."

  
ser toli
  44

Ver ser, toli ("tonto"), sertoli ("célula presente en el testículo").

"Son dos palabras, y se consultan por separado; o es una y le sobra un espacio."

  
post guerra
  34

Es un error por postguerra, o mejor por la más utilizada posguerra.

"A ❌'post guerra' le sobra un espacio y quizá una letra."

  
radio patrulla
  39

Error por radiopatrulla. Ver radio ("apócope de radiocomunicación"), patrulla ("vehículo de vigilancia, con fuerzas del orden").

"Si no interpreto mal, a 'radio patrulla' le sobra un espacio."

  
rasca cielos
  30

Ver rascacielos ("edificio de gran altura").

"Por ahí está sobrando un espacio."

  
bajo rrelieve
  29

Ver bajo, relieve, bajorrelieve.

"Claramente es otra trolleada, al meter un espacio en medio de una palabra: se nota por la doble erre."

  
punso cortante
  47

Es un error por punzocortante, que es una palabra compuesta sin espacio y como el primer componente viene de "punción" obviamente se escribe con /z/.

"En algunos países se dice 'cortopunzante', y le caben las mismas aclaraciones."

  
san se acabó
  24

Versión arcaica y desaconsejada para la interjección sanseacabó ("terminación, generalmente abrupta y arbitraria, de un asunto"). Ver santiamén.

"Creo que en un principio debió ser 'san Seacabó', al estilo de 'santas Pascuas'. Tiene más sentido, aunque poco antecedente."

  
cálefont
  35

Es una variante que se usó en Chile de la palabra calefón ("calentador de agua domiciliaria"), que es la castellanización de la marca comercial Calefont.
Usado así en Chile Usado así en Chile

"Hay una gotera en el cálefont: nada grave, solo unas cuantas gotas que caen de una cañería, pero soy incapaz de llamar a un gásfiter (porque me da lata) o al dueño del departamento (porque me cae pésimo). (Gonzalo Maier)"

  
culturismo
  24

Forma antigua o reducida de fisicoculturismo. El español la tomó del francés culturisme.

"El culturismo femenino es un fenómeno muy reciente. La primera competición auténtica de culturismo femenino se realizó en Canton, Ohio, en 1977, y el jurado calificó a las participantes como si fueran hombres. (Bill Pearl)"

  
unitarismo
  26

Otro nombre para el centralismo en política.

"La aportación del unitarismo en la defensa de las libertades y en el aumento de la participación política presentó diversos aspectos: considerable para el unitarismo de izquierda, mínima para el derechista. (Alicia Hernández Chávez)"

  
nacrar
  62

Variante de nacarar (término culinario), tomado del francés nacrer.

"Yo me tomo el trabajo de nacrar el arroz antes de cocerlo en la salsa."

  
chochar
  36

Es una variante de chochear.

"Por eso, tienes que prometerme, Gerardo, que, si algún día me vieras que comienzo a chochar como una vieja, me mates, me envenenes. (Chicho Porras)"

  
whiskyprogre
  16

Variante de güisquiprogre. Ver güisqui, whisky, progre.

"Creo que en algunos casos 'whiskyprogre' puede ser un calificativo un poco más duro."

  
waorani
  34

Es una versión más ajustada a su lengua del nombre del pueblo amazónico huaorani.

"El pueblo waorani tiene varios nombres."

  
birí
  59

Es uno de los nombres comunes para la planta Canna índica. Ver achira, birís.

"La 'birí' tiene muchos nombres."

  
di-
  20

1º_ Prefijo de origen latino para "separación, alejamiento, corte". 2º_ Variante del prefijo dis- ("negación"). 3º_ Variante del prefijo dia- ("a través"). 4º_ Prefijo de origen griego por δις (dis "dis, doble, dos veces") con el mismo significado. Ver des-.

"A veces es complicado descubrir el sentido de di- en una palabra."

  
hipo-
  57

Es el componente léxico hipo, del griego υπο (hipo "debajo, por lo bajo"), o ιππος (hippos "caballo") usado como prefijo.

"El prefijo hipo- me generó confusiones en la palabra hipopótamo."

  
pseudo-
  28

Prefijo de origen griego donde ψευδο (pseudo) significa "falso". Se usa más como seudo-.

"Creo que pseudo- aparece todavía en voces técnicas o académicas."

  






Sigue a www.significadode.org en Facebook  Sigue a www.significadode.org en Twitter  Sigue a www.significadode.org en Google+  Sigue a www.significadode.org en feed