S Logo
 Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Diccionario abierto de Español de furoya



furoya
  15077

 ValorPosición
Posición22
Significados Aceptados150772
Votos conseguidos30667
Votos por significado0.211461
Consultas10445326
Consultas por significado6911461
Feed + Pdf Sigue las actualizaciones del diccionario de furoya a traves de este feed usando cualquiera de los lectores de feed gratuitos existentesSigue las actualizaciones del diccionario de furoya a traves de este pdf usando cualquiera de los lectores de pdf gratuitos existentes

"Estadísticas actualizadas el 5/15/2024 6:00:24 PM"




Significados ordenados por:

hermoza
  63

Si no es alguna licencia poética como moza hermosa, es el femenino de hermoso mal escrito.

"También puede ser un apellido, pero no voy a definir eso en un diccionario."

  
refirida
  30

Debe ser un error por el femenino de referido.

"Le estuve buscando la vuelta para que sea 'muy flaca', pero no, ❌refirida es una burrada."

  
deagradables
  38

No es español, al menos no castellano actual. Puede ser un error por el plural de degradable o el de desagradable.

"También ❌deagradables está mal escrita."

  
vie
  69

No es español, y si no es una sigla habrá que consultar en inglés, francés, y algunos otros que se me escapan.

"La palabra ❌vie no está en el diccionario español."

  
compostar
  59

Hacer compostaje. Ver composta.

"Es un poco difícil compostar en la ciudad."

  
escarar
  45

Hacer costra o escaras la piel por estar necrosada. Se usa más como pronominal.

"Se me va a escarar la espalda de tanto estar tirado en la cama escribiendo estas definiciones."

  
atañer
  58

Es un verbo intransitivo con una conjugación muy limitada, se usa como sinónimo de incumbir.

"¿De dónde saco un ejemplo para 'atañer'?"

  
raizar
  116

Mexicanismo por enraizar, arraigar.

"Estaba pensando si en otros idiomas se usa 'raizar', pero les debo el dato porque no recuerdo."

  
preinscribir
  44

Es hacer una inscripción o registro previos al definitivo para un curso, un evento o un acto al que se deba asistir con una invitación. Por lo general los organizadores lo hacen para tener una idea de la cantidad de asistentes interesados, o porque aún no tienen comprometido a alguno de los docentes, artistas, disertantes, ... y por eso no pueden cobrar el arancel o la entrada.

"Eso de preinscribir no parece muy serio, pero se hace."

  
discernir
  32

Separar con el fin de analizar o juzgar mejor. Se utiliza para ideas o conceptos más que para objetos. Del latín tardío discernere, formado por el prefijo dis_ ("corte, división" + cernere ("filtrar, colar, separar"). Ver discriminar.

"Que no te falte capacidad para discernir el más acá del confuso más allá, que es realidad aparte."

Este fragmento contiene algún extracto de discernir en www.letras.com 

  
descojonar
  60

Desarmar, destartalar, arruinar, se usa más como pronominal. Sería algo como "desarmarse hasta los cojones". Por supuesto, es una voz vulgar y malsonante. Ver descajetar, despelotar.

"No suelo usar el verbo 'descojonar'."

  
chambar
  85

Tiene varios significados, como cambiar o trocar de donde proviene su acepción de trabajar, o también de un plato típico peruano, o de una ciudad paquistaní, ... Ver shambar, chambear.

"Nunca visité Chambar, pero ya habrá oportunidad."

  
estrilar
  124

Este verbo se usaba mucho en el lunfardo hasta mediados del siglo XX, y después se fue olvidando. Significa enojar o enojarse airadamente, haciéndose notar; aunque también se extendió a casos de ira más específicos como por celos o envidia. Proviene del genovés strillá ("chillar"), que es de origen latino, como estridular.

"Ñatita, linda mi Ñatita que todos hace estrilar, deja que vea tu carita la virgencita de Luján... Vení, ponete aquí al lado, sentí latir mi corazón, y oí que en rítmico compás henchido de amor por vos late, nomás."

Este fragmento contiene algún extracto de estrilar en www.cancioneros.com 

  
adundar
  75

En centroamérica es atontar o aturdir. O quizá sea un error por abundar.

"Como vivo muy al sur del continente, nunca use el verbo adundar."

  
llevar
  62

Mover de un lugar a otro, cargar con algo. Portar. Del latín levare ("cargar, levantar").

"Yo sé que a la distancia bendices mi recuerdo, y alguna vez te vencerá tanto sufrir, entonces la nostalgia te ha de llevar a mí."

Este fragmento contiene algún extracto de llevar en orquestatipicamisteriosabuenosaires.bandcamp.com 

  
pescar
  34

Atrapar peces, para alimentación o por deporte. En sentido amplio es atrapar, entender o adivinar algo. Del latín piscis (piskis "pez").

"Cuando un mozo decidido las pretendió conquistar, haciéndose las nenitas, no quisieron aceptar. Esperaban ambiciosas, pescar un duque o marqués, pero contra su deseo les salió el tiro al revés."

Este fragmento contiene algún extracto de pescar en www.todotango.com 

  
machirulo
  56

Forma despectiva para macho, en el sentido de machista que desprecia a la mujer; es una manera de no ofender al macho en su carácter positivo diferenciando uno de otro. Ver machismo.

"Soy la que al criollito machirulo ardiente le baja los dientes con un sopapo. Soy la morocha argentina, la que siente pesares y que deja su vida por sus ideales."

Este fragmento contiene algún extracto de machirulo en laagenda.buenosaires.gob.ar 

  
macho
  62

1º_ Animal de sexo masculino. Por extensión es el humano varón con actitudes más bien animales, con todo lo bueno o malo que pueda tener tal característica. Es una derivación del latín mas,maris ("quien insemina"), que originó un diminutivo y un operativo como masculus que vulgarmente se decía masclu y es como llegó al español interpretado como 'macho'. Ver machismo, machirulo. 2º_ Primera persona singular del presente indicativo del verbo machar. Ver verbos/macho.

"¡Macho! Muy pocos saben lo que es. Yo lo aprendí de muchacho y no es pa' todos ser macho de la cabeza a los pies."

  
decembrina
  94

Femenino de decembrino.

"La Navidad es una celebración decembrina."

  
caudilla
  97

Femenino de caudillo.

"Milagreador desolado, caudillo del quebrachal, bebo tu sangre de arena, roja pasión ancestral, árida copla caudilla cuando te nombro al cantar."

  






Sigue a www.significadode.org en Facebook  Sigue a www.significadode.org en Twitter  Sigue a www.significadode.org en Google+  Sigue a www.significadode.org en feed