Valor | Posición | |
---|---|---|
Posición | 3 | 3 |
Significados Aceptados | 14957 | 3 |
Votos conseguidos | 2668 | 8 |
Votos por significado | 0.18 | 11461 |
Consultas | 1026924 | 6 |
Consultas por significado | 69 | 11461 |
Feed + Pdf |
"Estadísticas actualizadas el 4/29/2024 6:31:16 PM"
Viaje o visita a un lugar, como esparcimiento o descanso. En realidad, es "un viaje en redondo", que se hace con la intención de regresar al hogar. El español lo tomó del inglés tourism, evolución de tour ("gira"), pero en cualquier caso el origen está en el latín tornus que lo tomo del griego τορνος(tornos) y ambos significan "giro, vuelta".
"Este año voy a hacer turismo al jardín del fondo, y vuelvo."
Del grieg
μητρα (metra "matriz, útero, madre") + πολις (polis "ciudad"). 1º_ Es la ciudad principal, centro de un estado hasta un imperio. 2º_ Sede de un Arzobispado.
Este fragmento contiene algún extracto de metrópoli en maitegarcianieto.com
Sinónimos de metrópoli son metrópolis
"Benévolo, manifiestamente apiadado, nervioso, evasivo, agradecí a Carlos Argentino Daneri la hospitalidad de su sótano y lo insté a aprovechar la demolición de la casa para alejarse de la perniciosa metrópoli."
Para el español es una forma de llamar a la premier league del fútbol inglés, también del rugby. Ver ingles/premiership.
"A mí, 'premiership' me sonaba a 'viajar en primera clase'."
Estudio de restos fósiles con fines zoológicos, botánicos, históricos, ecológicos, ... Del griego παλαιος (palaiós "viejo, antiguo") + οντος (ontos "ente, el ser") + λογια (logia, "conocimiento").
"Tengo una solucitud de la Cátedra de Paleontología para estudiar el contenido de mi heladera."
En realidad el verbo 'bebetear' es de uso coloquial y por fuera del diccionario español, y uno de los inconvenientes para definirlo es que su uso y origen dependen del contexto. 1º_ Es una deformación de beber, por lo general en un ambiente festivo. Lo que hace esa terminación es reforzar la acción, para que se interprete como "beber (alcohol) en exceso o con mucho placer". 2º_ Tomando como referencia a bebeto, puede ser "comportarse de forma inmadura", "simular una actitud infantil (aquí se emparenta con bebotear)" o "buscar como conquista amorosa y/o sexual a una pareja muy joven".
"No soy afecto a bebetear, en ninguno de los casos."
Está aquí como un sinónimo de casia olorosa.
"Me parece que en 'acasia' tiene alguna influencia de acacia."
La consulta se generó a partir de un sinónimo de chota (en su acepción de "policía").
"Me parece que 'polocha' es un despectivo."
Bueno, es una locución seguramente muy localista; acá llegó como un sinónimo de lumio.
"Nunca usé la expresión «enteradito de la perra»."
La consulta está sacada de un supuesto sinónimo de 'mastresalas'. No recomiendo ver el origen, pero sí jefe, recámara, recamarero.
"Cuando estoy en un hotel, me gusta conocer al jefe de recamareros."