Valor | Posición | |
---|---|---|
Posición | 16 | 16 |
Significados Aceptados | 609 | 16 |
Votos conseguidos | 148 | 50 |
Votos por significado | 0.24 | 1430 |
Consultas | 166585 | 13 |
Consultas por significado | 274 | 6848 |
Feed + Pdf |
"Estadísticas actualizadas el 5/10/2024 11:42:11 PM"
Usaca.- Es un pueblo del departamento de Ica, Su nombre puede venir de la frase kech-hua "ush-shac-cá# (acentuando el último sonido) que quiere decir "me acabo" o "ya no puedo más". O de la frase kech-hua "ush-shagh-gha" que quiere decir "yo sí acabo". Ambas frases son derivadas del verbo kech-hua "ush-shay" que significa "terminar", "acabar".
Huata.- Es un pueblo del departamento de Ancash del Perú Este nombre es un derivado del del sustantivo kech-hua: "huat-ta" que significa "año". O de los dos siguientes verbos: "huat-táy", acentuado el sonido "táy", que significa "amarrar". Y cuando se conjuga en el modo indicativo presente para la primera persona es "huat-tá" y significa "yo amarro". Se diferencia de "año" porque el último sonido, "tá", está acentuado. O del verbo "huá-tay", con el primer sonido acentuado el que conjugado en el modo indicativo presente para la primera persona es "huá-tá", acentuados los dos sonidos, y significa "yo lo crio" o "yo lo cuido".
Llamachupan.- Es un pueblo del departamento de Ancash del Perú Este nombre es un derivado de la frase kech-hua "llam-map-pa chup-pan" que significa "cola de llama", pues, "cola" en kech-hua se dice "chup-pa". Y en este idioma cuando a un sustantivo se le agrega una "n" al final es como agregarle "de". O sea "cola de"