S Logo
 Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Diccionario abierto de Español de rolando escudero vidal



rolando escudero vidal
  609

 ValorPosición
Posición1616
Significados Aceptados60916
Votos conseguidos14850
Votos por significado0.241430
Consultas16655813
Consultas por significado2736848
Feed + Pdf Sigue las actualizaciones del diccionario de rolando escudero vidal a traves de este feed usando cualquiera de los lectores de feed gratuitos existentesSigue las actualizaciones del diccionario de rolando escudero vidal a traves de este pdf usando cualquiera de los lectores de pdf gratuitos existentes

"Estadísticas actualizadas el 5/10/2024 4:54:43 AM"




Significados ordenados por:

chururo
  187

Chururo.-Es un pueblo del departamento de Ancash del Perú Este nombre es un derivado del sustantivo kech-hua "tsur-rur-ru". Nombre con el que se conoce las placas de hielo que, en las épocas de frío, amanecen en la superficie de las aguas empozadas

  
choloque
  192

Choloque.-Es un pueblo del departamento de Ancash del Perú Este nombre es un sustantivo con el que se conoce un arbusto que produce un fruto que se usa para lavar lana.

  
chirimoyo
  178

Chirimoyo.-Es un pueblo del departamento de Ancash del Perú. Este nombre es el sustantivo con el que se conoce el árbol que produce la chirimoya.

  
chinchobamba
  170

Chinchobamba.-Es un pueblo del departamento de Ancash del Perú Este nombre es un derivado de la frase kech-hua "chin-chú pam-pa". "Chin-hú" es una hierba utilizada en las comidas. La indicada frase, repetida muchas veces se ha convertido en Chinchobamba.

  
chichucancha
  174

Chichucancha.-Es un pueblo del departamento de Ancash del Perú Este nombre es un derivado de la frase kech-hua "chich-chu ghench-cha" que significa "cancha o campo gestante".

  
chaucayan
  175

Chaucayan.-Es un pueblo del departamento de Ancash del Perú Este nombre es un derivado del verbo kech-hua "chauc-cay" que significa envejecer (una cosa). Y "chauc-cay-yan" es la conjugación del indicado verbo en el presente indicativo para la tercera persona. O sea, "ya está siendo muy usada" o "se está envejeciendo". Por eso cuando se ve un zapato que ya está muy usado se dice "chau-ca-na"

  
chasquitambo
  174

Chasquitambo.-Es un pueblo del departamento de Ancash del Perú Este nombre es un derivado de la frase kech-hua "chas-ki tam-pu" que significa "posada donde se recibe".

  
chacana
  186

Chacana.-Es un pueblo del departamento de Ancash del Perú Este nombre es un derivado de la frase kech-hua "chagh-ghan-na" que quiere decir "envase para sacar líquido" o alguna mezcla que se puede manejar con un envase.

  
carhuapampa
  187

Carhuapampa.-Es un pueblo del departamento de Ancash del Perú Este nombre es un derivado de la frase kech-hua "ghar-hua pam-pa" que significa "pampa madura".

  
carhuajara
  252

Carhuajara.-Es un pueblo del departamento de Ancash del Perú Este nombre es un derivado de la frase kech-hua "ghar-hua jar-ra" que significa "maíz maduro".

  
carhuac
  288

Carhuac.-Es un pueblo del departamento de Ancash del Perú Este nombre es un derivado de la frase kech-hua "ghar-huaj" que significa "en estado de maduración", refiriéndose a los frutos de la plantas, especialmente el maíz.

  
caracha
  343

Caracha.-Es un pueblo del departamento de Ancash del Perú Este nombre es un derivado de una de las siguientes cuatro expresiones kech-huas: "ghar-rach-cha" que significa "será cuero", "será pellejo" o "será piel". También puede ser derivado del sustantivo kech-hua "ghar-rat-tsa", nombre con el que se conoce al pellejo de las ovejas, usadas para tenderlo en el suelo y dormir sobre ellas. O de la conjugación del verbo kech-hua "ghar-rach-chay" que significa "arrastrar". Su conjugación en el presente indicativo para la primera persona es "ghar-rach-chá" que significa "yo arrastro" y cuyo último sonido es acentuado, hecho que lo diferencia del conjunto de sonidos que significa será piel. También podría ser derivado del verbo kech-hua "ghar-ray" que significa "regalar". Y cuando se dice "ghar-rách-cha", acentuando el sonido central, se está diciendo "lo regalaré, pues".

  
canchas
  205

Canchas.-Es un pueblo del departamento de Ancash del Perú Este nombre es un derivado de la frase kech-hua "ghench-chash" que significa "dicen que es un cercado" o "dicen que es un campo, una cancha".

  
calla
  230

Calla.-Es un pueblo del departamento de Ancash del Perú. Este nombre es un derivado del adjetivo kech-hua "ghall-lla" que significa "calatito", "limpiecito".

  
yanapampa hacienda
  184

Yanapampa Hacienda.- Es un pueblo del departamento de Ica, Su nombre viene de la frase kech-hua "yan-na pam-pa hacienda" que significa "hacienda pampa negra"

  
yanapampa
  206

Yanapampa.- Es un pueblo del departamento de Ica, Su nombre viene de la frase kech-hua "yan-nap-pam-pa" que significa "pampa negra".

  
yanama hacienda
  169

Yanama Hacienda.- Es un pueblo del departamento de Ica, Su nombre viene de la frase kech-hua "yan-nam-ma hacienda" que significa "si, la hacienda es negra"

  
yanama
  183

Yanama.- Es un pueblo del departamento de Ica, Su nombre viene de la frase kech-hua "yan-nam-ma" que significa "si, es negro o negra".

  
yanahuarmi
  242

Yanahuarmi.- Es un pueblo del departamento de Ica, Su nombre viene de la frase kech-hua "yan-na huar-mi" que significa "mujer negra"

  
yanac
  200

Yanac.- Es un pueblo del departamento de Ica, Su nombre viene de la frase kech-hua "yan-naj" que significa "aparece negro", "de color oscuro". Generalmente se aplica para apariencias de paisajes lejanos.

  






Sigue a www.significadode.org en Facebook  Sigue a www.significadode.org en Twitter  Sigue a www.significadode.org en Google+  Sigue a www.significadode.org en feed