S Logo
 Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Diccionario abierto de Español de furoya



furoya
  14971

 ValorPosición
Posición33
Significados Aceptados149713
Votos conseguidos26688
Votos por significado0.1811461
Consultas10294216
Consultas por significado6911461
Feed + Pdf Sigue las actualizaciones del diccionario de furoya a traves de este feed usando cualquiera de los lectores de feed gratuitos existentesSigue las actualizaciones del diccionario de furoya a traves de este pdf usando cualquiera de los lectores de pdf gratuitos existentes

"Estadísticas actualizadas el 5/1/2024 9:10:43 PM"




Significados ordenados por:

empleo público
  31

Por lo general se usa para el trabajo donde el empleador es el Estado. Y se entiende por las definiciones de empleo y público.

"En los países democráticos, el presidente o el primer ministro tienen un empleo público."

  
sonrisa falsa
  62

Puede ser desde una mueca de felicidad fingida hasta una dentadura postiza. Ver sonrisa, falso.

"Cada movimiento que hagas, cada promesa que rompas, cada sonrisa falsa, cada reclamo que hagas... Yo te estaré mirando."

  
chupar el chocho
  139

Ver chupar, chocho, también pesebrear, pesebrero, pesebrera, mineta, bajar a la cremería, casata, cunilingus.

"Bueno, no creo que estén consultando por lamer caramelos o frijoles."

  
ciencia erudita
  125

Ver ciencia, erudito.

"Me parece que 'ciencia erudita' es una redundancia."

  
chiche
  39

1º_ Juguete, por lo general pequeño, agradable. 2º_ Por extensión del anterior, algo lindo, querible. 3º_ También por comparación con el juguete, algo simple, sencillo, fácil. 4º_ Se usa como apodo, o como nombre en especial de mascotas. 5º_ Mama, pecho de mujer. Del náhuatl chichi ("teta").

"¡Chiche! ¡Moro! ¡Zaino! Vamos, pingos, por favor, que pa' subir el repecho no falta más que un tirón. ¡Zaino! ¡Chiche! ¡Moro! La barranca ya pasó, y por verla tengo apuro de llegar al corralón."

  
pañuelo palestino
  49

Prenda también conocida como kefia o shemagh, se suele usar en occidente como una pashmina, pero tiene un significado sociopolítico y representa la unión del pueblo palestino frente a la invasión de sus tierras. Comenzó a usarse así desde 1938 durante el mandato británico en el territorio.

"Muchos líderes políticos usaron pañuelo palestino en público para dejar en claro su posición."

  
sudra
  45

1º_ Nombre de la casta social más baja de la India, estaba formada por esclavos. Del sánscrito शूद्र (yuudra) y etimología incierta. 2º_ Nombre que dan en Israel al shemagh. En hebreo es סודרא (sudra).

"Aunque sudra era la clase social más baja, había otra inferior, que ni se consideraba clase."

  
kufiyah
  46

Otro de los nombres para el pañuelo shemagh o [ya]shmagh. Proviene del árabe كوفية (kufiya) y tiene varias trasliteraciones.

"He visto algunas personas llevando kufiyah."

  
lienzo
  57

Tela de lino, algodón o cáñamo. También la que se usa como soporte para pintura artística. Por el lunfardo ver lienzos.

"No se si fue por Castillo, Pugliese, Troilo o Darienzo, pero su abrazo en mis manos era un pincel y la pista un lienzo."

Este fragmento contiene algún extracto de lienzo en www.songtexte.com 

  
embolsado
  92

1º_ Adjetivo para lo que está metido en una bolsa, o que toma forma de bolsa. 2º_ Participio del verbo embolsar.

"Ahora recuerdo que hay un juego que se llama «carrera de embolsado», pero no cabe en las definiciones."

  
respaldado
  42

1º_ Adjetivo para algo o alguien que tiene o está apoyado en un respaldo. 2º_ Participio del verbo respaldar.

"La descarga tumbó su caballo, mas él salió ileso, en cuclillas, ante los soldados atónitos; corrió hacia el cerco gambeteando para esquivar la red de punterías con que lo acosaban, y respaldado allá, esperó."

Este fragmento contiene algún extracto de respaldado en es.wikisource.org 

  
encubierto
  47

1º_ Adjetivo para algo oculto con intención. Ver cubierto. 2º_ Participio del verbo encubrir.

"Alcurnia maleva de raza poeta, con lengue encubierto, lágrima quieta."

  
amotinado
  66

1º_ Adjetivo para quien participa de un motín, que se rebela contra una autoridad. 2º_ Participio del verbo amotinar.

"Amotinado entre tus piernas ya no reniego del ayer. Si usted comprende lo que yo, mejor se busca una mujer."

  
desenculado
  150

Debe ser cuando alguien deja de estar enculado. La verdad que el verbo 'desencular' no existe, así que no voy a mencionar el participio. Ver encular, encularse, desculado.

"Primera vez en mi vida que veo 'desenculado', aunque en alguno de los enlaces previos ya lo pusieron como antónimo."

  
ánima
  106

1º_ Es el alma, espíritu, energía vital. Para la mayoría de mitos y religiones es lo inmaterial que queda de nosotros después de morir, y puede tener destinos diversos. Por eso también es una manera de llamar a un fantasma. Nos llega del latín anima, que la tomó del griego ανεμος (ánemos "soplo"). 2º_ Esqueleto o pieza interna que sirve para dar rigidez a un elemento. 3º_ Hueco del cañón de artillería o de cualquier arma de fuego. 4º_ Una de las horas de rezo en la Iglesia Católica.

"Y el ánima de un novio posándose en la esquina será como un cigarro que no se apaga más. Será infinito el día más triste de la espera y al fin habrá entendido que ella no vendrá."

  
biobots
  28

Es el plural de biobot, además de spam para alguna empresa que ni siquiera se dedica a biotecnología.

"Los biobots usan una tecnología que crea menos conflictos éticos y legales que las computadoras orgánicas."

  
rutas de aprendizaje
  27

Es un spam institucional colombiano, y de alguna otra cosa también. Ver ruta, aprendizaje.
Usado así en Colombia Usado así en Colombia

"No voy a hacer más promoción de esto en el ejemplo."

  
momentuan
  28

Spam de una app.

"  💩Momentuan es espam.  "

  
visvaporú
  47

Acá sí que no hay manera de calificar a la entrada como spam 😁. Es la deformación del nombre de un ungüento centenario para aliviar la congestión respiratoria que en realidad se llama comercialmente "Vick's VapoRub", aunque cambió varias veces de nombre desde su aparición en los EUA a fines del siglo XIX. Según la leyenda el inventor de la crema, Lunsford Richardson, agregó el "Vick" por el nombre de su cuñado y doctor Joshua W. Vick, quizá para darle algún aval médico; también se dice que es por la planta de vick o Plectranthus hadiensis, aunque no está en la composición y sus hojas en realidad no sirven para ahuyentar los mocos sino los malos espíritus 😮. Lo de VapoRub es la unión de las voces inglesas vapor ("vaho") + rub ("frotar").

"Ya nadie se acuerda de cómo se llama el ungüento porque en cada país lo transliteran como quieren."

  
público
  43

Relativo al pueblo, a la población, a un conjunto de personas en un lugar donde se permite su acceso. Se puede aplicar al mismo sitio con una permanencia que no esté restringida, o a la administración de lo que pertenece a un Estado y sirve a sus habitantes, entre muchos casos.

"El último acto, el público espera. De cualquier manera sigue la función, no dejes que nadie descubra tu pena. Salgamos a escena... ¡Arriba el telón...!"

Este fragmento contiene algún extracto de público en www.cancioneros.com 

  






Sigue a www.significadode.org en Facebook  Sigue a www.significadode.org en Twitter  Sigue a www.significadode.org en Google+  Sigue a www.significadode.org en feed