S Logo
 Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Diccionario abierto de Español de Felipe Lorenzo del Río



Felipe Lorenzo del Río
  2692

 ValorPosición
Posición99
Significados Aceptados26929
Votos conseguidos12257
Votos por significado0.468747
Consultas4561287
Consultas por significado1698747
Feed + Pdf Sigue las actualizaciones del diccionario de Felipe Lorenzo del Río a traves de este feed usando cualquiera de los lectores de feed gratuitos existentesSigue las actualizaciones del diccionario de Felipe Lorenzo del Río a traves de este pdf usando cualquiera de los lectores de pdf gratuitos existentes

"Estadísticas actualizadas el 6/25/2019 8:07:37 PM"




Significados ordenados por:

cuales son las primeras palabras de un bebé?
  148

Las primeras palabras de un bebé tendrán siempre consonantes labiales o guturales pero nunca dentales, porque no tiene dientes. La tendencia innata, según Chomsky, es hacer sonidos con la garganta y con los labios expulsando aire: go-go,ma-ma...

  
cuando paraliza medio cuerpo de la parte inferior, como se llama
  191

La parálisis de la parte inferior del cuerpo, las extremidades inferiores, se llama paraplejia o paraplejía. La causa de la lesión está en la médula de la zona lumbar. Sin embargo la parálisis de todo el cuerpo, excepto la cabeza, se llama tetrapejia o tetraplejía. En este caso la lesión se sitúa en las cervicales.

  
heliotropicas
  222

"Heliotropicas" (debe llevar acento por ser palabra esdrújula), es el femenino, plural de heliotrópico, adjetivo de Heliotropismo, palabra de origen griego (helios:sol y tropos: cambio, giro). Es la tendencia de las plantas a moverse hacia la luz del sol como sucede claramente en el girasol.

  
tirar dedo
  198

En Aliste (noroeste de la provincia de Zamora) el modismo "tirar del pantalón" significa defecar

  
ematicos
  196

"Ematicos" debe escribirse con hache y con acento por ser esdrújula. Hemático, en singular, es lo relativo a la sangre (en griego, aima aimatos: sangre). El diptongo "ai" se transformó en "e" y la "hache" proviene de un acento áspero especial con el que se pronunciaba esta palabra en el griego clásico.

  
leptosomico
  171

Leptosómico, con acento, por ser esdrújula, es sinónimo de leptosomático.

  
dentrifico
  174

La escritura correcta es dentífrico, con acento, por ser esdrújula, (las esdrújulas se acentúan siempre),palabra de etimología latina (dens -entis: diente y frico -as -are: frotar, restregar), por tanto significa "frota dientes". Así pues, es la pasta que utilizamos para limpiarnos los dientes.

  
leptosomico
  202

Leptosomático, con acento, por ser palabra esdrújula significa "cuerpo delgado" (leptos: delgado y soma: cuerpo). Es uno de los tipos de personalidad de la tipología de Krestschmer, médico siquiatra alemán de la primera mitad del siglo XX, que asoció a la esquizotimia, cuyo extremo patológico es la esquizofrenia. Por eso para Krestschmer todos los esquizofrénicos eran leptosomáticos, pero no todos los leptosomáticos tenían que ser esquizofrénicos, aunque sí esquizotímicos.

  
grosso
  158

"Grosso" es una palabra latina en el caso ablativo o dativo, singular, masculino o neutro que significa gordo o grueso. En castellano se usa como latinismo asociada a la palabra modo. "Grosso modo" es una expresión adverbial que significa "a grandes rasgos", "de un modo general", "aproximadamente".

  
episcopia
  187

Es un municipio de la provincia de Potenza en el sur de Italia de unos 1.500 habitantes

  
enjunto de rostro
  223

La expresión correcta en castellano es "de rostro enjuto". Significa que tiene el rostro tipo quijote, seco, huesudo, con poca carne y expresión adusta.

  
isofona
  149

"Isofona" es palabra esdrújula y por ello debe llevar acento. Es el femenino de isófono, adjetivo de isofonía, palabra de etimología griega (isos: igual y foné: sonido) que significa de igual sonido. Se refiere por tanto a las palabras que tienen el mismo sonido.

  
ley del acento final
  147

Supongo que la ley de acento final se refiere a las palabras agudas, es decir, las que tienen su acento en la última sílaba. Pues bien , las palabras agudas se acentúan, es decir, llevan tilde, siempre que terminen en "n" o "s" o en vocal. Los monosílabos no se acentúan , a no ser que haya confusión con monosílabos homófonos, en cuyo caso uno sí se acentúa.Por ejemplo, si condicional y sí afirmativo.

  
el hijo sabio es alegria para su padre y el negocio es triste para su madre
  163

"El hijo sabio es alegría para su padre y el negocio es triste para su madre" es una cita de Los Proverbios de Salomón del Antiguo Testamento de la Biblia que está mal transcrita. La cita correcta es "el hijo sabio es alegría para su padre y el hijo necio es tristeza para su madre" Otra traducción es: "el hijo sabio alegra a su padre y el hijo necio desprecia a su madre" Pr. 10, 1.

  
eugenefico
  171

"eugenefico" es una mala escritura de "eugenésico" que es lo relativo a la eugenesia, palabra de etimología griega (eu: bien, bueno y guignomai: nacer, llegar a ser) que por tanto significa "buen origen o nacimiento". En realidad es el conjunto de prácticas y técnicas encaminadas a mejorar la vida y sobre todo la vida humana en su origen. Lo que pasa es que estas prácticas y técnicas se pueden utilizar al servicio de todos los ciudadanos o sólo al servicio del poder.

  
esquizo
  202

Esquizo o esquizotímico es un tipo de personalidad basado en la investigaciones del siquiatra alemán de la primera mitad del siglo XX Krestschmer que asoció el tipo leptosomático (tipo quijote) con la esquizotimia y el tipo pícnico (tipo sancho) con la ciclotimia. El esquizotímico es alto, delgado, poco sociable, tímido, retraído, crítico y soñador.

  
eucarestia
  185

"Eucarestia" es una escritura incorrecta de "eucaristía", palabra creada por los primitivos cristianos a partir del griego (eu: bueno y jaris -itos: gracia, don) con lo que significa "buena gracia", la que reciben, según los cristianos, en la misa o representación ritual de la última cena de Cristo con sus discípulos y su posterior muerte.

  
refuerzo
  185

Teoría sicológica conductista norteamericana (Skinner) que defiende que un premio o recompensa asociado a una conducta aumenta la probabilidad de que se repita.

  
paradoja
  173

La paradoja es una figura literaria que expresa una aparente contradicción porque, según la lógica, la contradicción real no es posible, como enuncia el principio de contradicción: "nada puede ser y no ser bajo el mismo aspecto". Las aparentes contradicciones derivan de las confusiones del lenguaje, como en el caso del mentiroso clásico: "Epiménides, un cretense, decía que todos los cretenses mienten siempre"Tanto si se considera que Epiménides miente como que dice la verdad, hay una aparente contradicción derivada del hecho de no saber en qué nivel del lenguaje se encuentra la proposición entre comillas

  
metalenguaje
  142

Metalenguaje es toda proposición que habla de otro lenguaje. Las proposiciones (expresiones lingüísticas significativas que pueden ser verdaderas o falsas) pueden ser de dos clases: las que hablan de la realidad (constituyen el lenguaje) y las que hablan del lenguaje (constituyen los metalenguajes). Por tanto existen distintos niveles de verdad o falsedad: el nivel 0 del lenguaje que habla de lo real, el nivel 1 que habla del nivel 0, el nivel 2 que habla del nivel 1 y así hasta el infinito. Estas investigaciones de filósofos como Bertrand Russell y Wittgenstein han sido muy útiles en la lógica y la informática y han solucionado las aparentes contradicciones del lenguaje, como la del mentiroso clásico: ¿Epiménides, un cretense, decía: todos los cretenses mienten siempre¿. Epiménides ¿miente o dice la verdad?.

  






Sigue a www.significadode.org en Facebook  Sigue a www.significadode.org en Twitter  Sigue a www.significadode.org en Google+  Sigue a www.significadode.org en feed