S Logo
 Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Diccionario abierto de Español de Felipe Lorenzo del Río



Felipe Lorenzo del Río
  3856

 ValorPosición
Posición88
Significados Aceptados38568
Votos conseguidos29147
Votos por significado0.769603
Consultas7657159
Consultas por significado1999603
Feed + Pdf Sigue las actualizaciones del diccionario de Felipe Lorenzo del Río a traves de este feed usando cualquiera de los lectores de feed gratuitos existentesSigue las actualizaciones del diccionario de Felipe Lorenzo del Río a traves de este pdf usando cualquiera de los lectores de pdf gratuitos existentes

"Estadísticas actualizadas el 4/29/2024 6:36:38 AM"




Significados ordenados por:

que significa ferrea
  160

que significa ferrea está incorrectamente escrita y debería escribirse como "férrea" siendo su significado:
Adjetivo culto o cultismo del castellano derivado del sustantivo latino ferrum ferri que significa hierro. Hierro es una palabra patrimonial, pero férreo o férrea es un cultismo porque mantiene la "f" del latín, pues no experimentó todos los cambios fonéticos desde el origen del castellano. Los cultismos se introdujeron a partir del Renacimiento desde el latín que seguían hablando los clérigos y las personas ilustradas de la época.

"la línea férrea de cercanías está electrificada"

  
caporra
  612

Es un pueblo pequeñito de Italia de unos 20 habitantes que pertenece al municipio de Caselle en Pittari y situado cerca del mar al sur de Salerno y de Nápoles. También es un lago pequeño de los Apeninos centrales en la zona del L"Aquila y por supuesto un apellido italiano que también se ha extendido por España y otros lugares de América.

  
concepto de aritmica
  286

concepto de aritmica está incorrectamente escrita y debería escribirse como "arrítmica" siendo su significado:
Adjetivo femenino singular de arritmia, del griego (a- : sin y rithmos rithmou: movimiento acompasado, cadencia, armonía de un período, ritmo: sin ritmo. Es una irregularidad en el ritmo con que late el corazón causada por problemas en su conducción eléctrica.
Sinónimos de concepto de aritmica son  irregular alterada
Antónimos de concepto de aritmica son  cadenciosa rítmica regular acompasada

"la situación arrítmica del corazón puede ser indicio de otras dolencias"

  
odinagogo
  192

Adjetivo de la jerga médica, que como muchos otros términos médicos no conoce la Academia; procede del griego: odyne odynes: dolor y agogos agogou: conductor, guía, el que atrae, o que induce: lo que induce el dolor. Se dice del fármaco que acelera los dolores del parto y el parto.

  
defina q es profecia,
  146

defina q es profecia, está incorrectamente escrita y debería escribirse como "profecía" siendo su significado:
De etimología griega: propheteia propheteias (pro- phemi: predecir): predicción, profecía. En las religiones monoteístas (judaísmo, cristianismo, islamismo) se considera un don que tienen algunas personas, los profetas o mensajeros de Dios para predecir el futuro relacionado normalmente con la salvación colectiva. En la religión politeísta de Grecia y Roma las respuestas sobre el futuro individual o colectivo que daban algunos dioses a través de las pitonisas o las sibilas se llamaban oráculos.
Sinónimos de defina q es profecia, son  predicción religiosa oráculo

"las profecías suelen ser mensajes de esperanza de las religiones"

  
meso gastrio
  169

meso gastrio está incorrectamente escrita y debería escribirse como "mesogastrio" siendo su significado:
Término de origen griego, de mesos mese meson: colocado en medio y gaster gastros: estómago, vientre. Es la parte central del abdomen humano, encima del ombligo. Los médicos y anatomistas dividen la superficie del abdomen en 9 zonas mediante dos rectas imaginarias verticales y dos horizontales. La zona central de las nueve es el mesogastrio o zona umbilical, debajo del epigastrio y encima del hipogastrio.
Sinónimos de meso gastrio son  zona umbilical

"las enteritis agudas causan dolor en el mesogastrio"

  
dar con el quid
  226

Quid es también el neutro singular del adjetivo y pronombre interrogativo y exclamativo del latín quis quae quid que significa "el (lo) qué", "qué cosa". Dar con el quid significa dar con lo esencial de cualquier cosa o asunto.

  
very true
  170

Palabras inglesas que significan "muy cierto", "muy verdadero"

  
konkistaren
  117

konkistaren está incorrectamente escrita y debería escribirse como "conquistaren" siendo su significado:
Es la tercera persona plural del futuro imperfecto de subjuntivo del verbo conquistar que significa adueñarse de algo de diferentes modos o enamorar a una persona. Dos precisiones lingüísticas: el futuro de subjuntivo del castellano ha caído en desuso. Yo creo que en los medios de comunicación no lo usa nadie. En segundo lugar, el sonido "k" en castellano tiene diferentes grafías: la "k" que no se suele usar más que en términos de procedencia griega o extranjera y es la transcripción de la ka latina y ésta a su vez de la kappa griega; la "c" delante de "a", "o" y "u" y la "q" seguida de "u" ante la "e" y la "i". Incluso las palabras con "k", como kilómetro, en castellano se pueden escribir con "c" o con "q": quilómetro.

  
llevarse el gato al agua
  135

Locución verbal que significa salir victorioso en una situación de competencia con otros o de dificultad. Probablemente esta expresión tiene su origen en el juego del "tira y afloja" en el que dos bandos tiraban del extremo de una cuerda con un charco de agua o barro en medio. El bando que perdía caía en el charco a cuatro patas como gatos y efectivamente el bando vencedor se llevaba el gato al agua. Hay otras explicaciones.

  
tirocidina
  140

Es el componente principal de la tirotricina, un antibiótico de la familia de los polipéptidos, producido por bacterias del género bacillus.

  
leucomania
  510

leucomania está incorrectamente escrita y debería escribirse como "leucomanía" siendo su significado:
Palabra de etimología griega: leukos leuke leukon: blanco y mania manias: locura, demencia, pasión desmedida: pasión por lo blanco y limpio

  
kenoxis
  232

kenoxis está incorrectamente escrita y debería escribirse como "kenosis" siendo su significado:
Del griego kenosis kenoseos: vaciamiento. Es un término de la teología y mística cristiana que significa la renuncia a la propia voluntad para aceptar la voluntad de Dios. Pero ¿cómo sabemos si Dios existe y cuál es su voluntad? ¿no será todo una proyección de nuestros pensamientos y sentimientos?. Los cristianos resuelven estas dudas con lo de que: ¡hay que tener fe!. Pero esto es la pescadilla que se muerde la cola. Yo no digo que Dios no exista, sino que no lo podemos demostrar, lo podemos creer: Pero podemos pensar que las creencias son proyecciones de nuestros deseos y sentimientos simplemente. Puede que no, pero no lo sabemos. En todo caso, en el cristianismo y otras religiones , se habla de negarse a sí mismo, de la renuncia al egoísmo hasta renunciar a mi yo para adoptar el del Todo y es que a algunos místicos se les ha querido acusar de panteístas, como defienden las religiones orientales. La kenosis de que se habla en algunos textos del Nuevo Testamento ¿no será una forma occidental del nirvana oriental en el que perdemos nuestra identidad para adquirir la del TODO? ¿no será esto la muerte?. No lo sabemos ni lo podemos saber. Lo que sí podemos hacer es no pensar y actuar solo en nuestro propio beneficio sino en el de todos. La referencia son nuestros semejantes, el prójimo, como dice el Evangelio, no el Dios que nos presenten, que variará en cada cultura y en cada época histórica.

  
lupefobia
  193

lupefobia está incorrectamente escrita y debería escribirse como "lipofobia" siendo su significado:
Del griego: lipos lipeos: sustancia húmeda, grasa y phobos phobou: miedo. Es un miedo obsesivo, enfermizo, angustioso e irracional a engordar por lo que algunos niños o niñas, por miedo al rechazo social, empiezan a hacer dieta en su alimentación a los 8 ó 9 años, ya que rechazan su propio cuerpo. Este miedo puede ser la puerta a otras enfermedades relacionadas con la alimentación, como la anorexia o la bulimia.

"la lipofobia se fomenta a veces en los medios de comunicación"

  
colifeo
  165

colifeo está incorrectamente escrita y debería escribirse como "corifeo" siendo su significado:
Antes de la aparición del teatro clásico griego (Eurípides, Sófocles, Aristófenes, Esquilo..) era el joven que mejor cantaba y danzaba ante el templo de Dioniso y el que dirigía a los demás coribantes en las fiestas dionisíacas. Después pasó a designar al que dirigía al coro en las representaciones teatrales. La palabra procede del griego koryphaios koryphaiou: el que está primero, en la parte más alta, el director de un coro griego.

"el corifeo animaba con entusiasmo a los coribantes"

  
anfictonia
  187

anfictonia está incorrectamente escrita y debería escribirse como "anfictionía" siendo su significado:
Palabra griega (amphiktionia amphiktionias). Era la confederación de las antiguas polis griegas para asuntos comunes, sobre todo de carácter defensivo. Corría el año 477 a. d. C. cuando los representantes de la mayor parte de las ciudades griegas (Esparta se había retirado de la liga helénica) se reunieron en la isla de Delos, una de las islas Cícladas, cercana a Mikonos, en una posición estratégica del mar Egeo. Decidieron crear la liga de Delos comprometiéndose a mantener y reforzar la flota helénica. Desde el principio los atenienses, que tenían la flota más numerosa, ocuparon una posición de liderazgo y se encargaron de recaudar los fondos para crear el tesoro federal en Delos, que más tarde se trasladaría a Atenas. De este modo los griegos pudieron defenderse de los ataques persas, saliendo victoriosos en las guerras médicas. Aunque también sufrieron alguna derrota, en las batallas más notables (Marathón, Salamina..) siempre vencieron. Con la conciencia de este enemigo común y de la excelencia de su democracia fueron creando un sentimiento panhelénico de unidad.

  
manoalzada
  115

manoalzada está incorrectamente escrita y debería escribirse como "a mano alzada" siendo su significado:
Manera de elegir democráticamente alguna de las propuestas en una asamblea en la que los participantes, para ganar tiempo, no usan el procedimiento del voto secreto sino el de levantar la mano para expresar la conformidad o disconformidad con la medida o proposición. El procedimiento se llama "a mano alzada"

"como tenían prisa, votaron a mano alzada"

  
visicitudes
  469

visicitudes está incorrectamente escrita y debería escribirse como "vicisitudes" siendo su significado:
Plural de vicisitud, del latín vicissitudo vicissitudinis, que significa cambio o alternancia de las circunstancias prósperas o adversas de la vida, cambios en el proceso o acontecer de cualquier cosa.
Sinónimos de visicitudes son  avatares

  
osara
  133

Primera y tercera persona singular del pretérito imperfecto de subjuntivo (osara u osase) del verbo osar, del latín audeo audes audere ausus sum, que significa atreverse, ser audaz, emprender algo con audacia.

"pobre de aquel que osara contradecir al emperador"

  
meretisima
  123

meretisima está incorrectamente escrita y debería escribirse como "meritísima" siendo su significado:
Femenino de meritísimo, superlativo de mérito, del latín meritus merita meritum, y significa digno, merecedor, benemérito, notable, recomendable..

"el actor hizo una meritísima interpretación"

  






Sigue a www.significadode.org en Facebook  Sigue a www.significadode.org en Twitter  Sigue a www.significadode.org en Google+  Sigue a www.significadode.org en feed