S Logo
 Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Diccionario abierto de Español de Felipe Lorenzo del Río



Felipe Lorenzo del Río
  3859

 ValorPosición
Posición88
Significados Aceptados38598
Votos conseguidos29678
Votos por significado0.779603
Consultas7718959
Consultas por significado2009603
Feed + Pdf Sigue las actualizaciones del diccionario de Felipe Lorenzo del Río a traves de este feed usando cualquiera de los lectores de feed gratuitos existentesSigue las actualizaciones del diccionario de Felipe Lorenzo del Río a traves de este pdf usando cualquiera de los lectores de pdf gratuitos existentes

"Estadísticas actualizadas el 5/19/2024 2:53:06 AM"




Significados ordenados por:

muy a doc
  422

muy a doc está incorrectamente escrita y debería escribirse como "muy ad hoc" siendo su significado:
Latinismo al que hemos añadido el adverbio de cantidad muy. Ad hoc significa para esto, para este propósito. Se suele aplicar a lo que es una solución adecuada para un problema determinado. Puede traducirse también, grosso modo, como adecuado, específico, válido específicamente.

"Aquel puesto de trabajo se creó ad hoc para el amiguete"

  
nekane
  256

Nombre propio femenino vasco derivado de neke, pena, dolor. Su equivalente castellano es Dolores.

  
say yay
  218

Dí sí, en inglés, canción elegida por un jurado y la audiencia de un programa televisivo del 1 de febrero de 2016 para representar a España y RTVE en el festival de la canción de Eurovisión, lo cual fue calificado por el académico de la lengua José María Merino como un disparate ya que su letra está totalmente en inglés. ¡Vaya manera de representar a España! Esto no se le ocurre ni al que asó la manteca
Este fragmento contiene algún extracto de say yay en akifrases.com 

  
depauperados
  181

Plural de depauperado, participio pasivo de depauperar, del latín: de-, prefijo direccional, de arriba hacia abajo y pauper páuperis, pobre: devenir pobre, quedarse pobre, empobrecer, empobrecerse, debilitar, debilitarse, decaer, llegar al estado de pobreza por mala suerte o mala administración del patrimonio.

"Algunos nunca empobrecen porque siempre son pobres"

  
cabe y cave
  370

Cabe es la 3ª persona singular del presente de indicativo y 2ª persona singular del imperativo del verbo caber que significa tener algo o alguien el tamaño adecuado para pasar por una apertura o para entrar en una oquedad, entrar, tocarle a uno o pertenecerle alguna cosa, ser posible, ser adecuado. También es una preposición arcaica y de uso literario que significa junto a, cerca de. Río de la provincia de Lugo (Galicia) que desemboca en el Sil en la cuenca hidrográfica del Miño y que en la Hispania romana llamaban Chalibe. Sin embargo cave es una apellido de origen francés, el nombre de diferentes localidades en EE.UU. y otros países, una comuna de Roma en Italia, distintas formas verbales del verbo cavar y la 2ª persona singular del imperativo del verbo latino caveo que significa tener cuidado de, guardarse de, protegerse de.

"Cave canem, avisaba un mosaico en la entrada de las villas de los patricios romanos: cuidado con el perro"

  
ego sum
  311

Son dos palabras latinas: el pronombre personal de 1ª persona ego (yo) y la 1º persona singular del presente de indicativo del verbo sum es esse fui (ser, estar, haber), por tanto significa yo soy o yo estoy, a no ser que se haya querido escribir ergo sum, como en la célebre frase de Descartes: cógito, ergo sum, en cuyo caso ergo es una conjunción ilativa que significa luego, por consiguiente, por tanto, así que: pienso, luego existo, que decía Descartes después de su duda metódica.

"Y cuando Moisés preguntó por la identidad de quien le hablaba desde la zarza ardiendo, Yahvé respondió: Yo soy el que soy (Ex. 3 14). En la Vulgata: Ego sum qui sum"

  
olaya
  202

Nombre propio femenino hipocorístico de Eulalia, de origen griego: eu-, prefijo que significa bien y laleo, hablar: la que habla bien o quizá la bien nombrada. También se dice Laia, Laya, Olalla, Olaia, Eulale, Eulari. No es muy frecuente este nombre que a mí me parece precioso y eufónico.

  
su merced
  305

Pronombre de segunda persona singular del castellano antiguo, usado desde finales de la Edad Media como fórmula de cortesía o tratamiento entre la gente normal o hacia quienes no tenían un título superior, equivalente a vuestra merced, vuesa merced, vuesamerced, vuesamercé, vusted, vusté, usted, usté, metaplasmos de vuestra merced, y también a tú o vos. Este pronombre se usa ahora sobre todo en el interior de Colombia (restos lingüísticos de la colonización) y también sumerced o su metaplasmo sumercé, colombianismo reconocido por la Academia.

  
a ver y haber
  204

Haber con h es una sola palabra, el infinitivo del verbo haber, derivado del latín habeo habes habere (tener), que muy frecuentemente funciona como verbo auxiliar, en cuyo caso irá seguido de un participio pasivo, como en estas expresiones: me alegro de haber venido, tiene que haber llegado ya. Cuando el verbo haber no actúa como auxiliar, significa existir, como en estas: tiene que haber algo que lo explique, parece haber entre ellos grandes diferencias. También puede actuar como sustantivo, significando los bienes que tiene alguien: tiene en su haber una gran finca. En el caso de a ver, se trata de dos palabras, la preposición a y el infinitivo del verbo ver. Esta expresión tiene mucha diversidad: se usa para comprobar algo (me ha enviado la foto por wassap. -¿a ver?), antes de condicional: (a ver si te portas bien), como sinónimo de vamos a ver o veamos: (a ver qué dices en el juicio), en lugar de adverbios como naturalmente, evidentemente: (¿está lloviendo? -¡a ver! ¿no ves que vengo empapado?, expresando expectación o interés antes de una interrogativa indirecta: (a ver cuándo vuelves) o llamando la atención de alguien a quien vamos a preguntar u ordenar algo: a ver, chico, ¿cuántos años tienes? Dada la gran complejidad del a ver, es mejor asegurar el haber con h y utilizar el a ver por exclusión.

  
latitud y longitud
  202

Medidas de localización geográfica de cualquier punto de la superficie terrestre respecto del meridiano cero o de Greenwich y del Ecuador. La longitud es la distancia, medida sobre el paralelo que pasa por ese punto, entre el meridiano cero y dicho punto. Puede ser longitud Este cuando dicho punto se encuentra dentro de los 180 grados al este del meridiano cero o longitud Oeste si se encuentra al oeste de dicho meridiano. La latitud es la distancia, medida sobre el meridiano que pasa por ese punto, entre el ecuador y dicho punto, pudiendo ser latitud norte y latitud sur, según que ese punto esté en el hemisferio norte o en el sur. Estas medidas se establecen en grados sexagesimales, minutos y segundos. Los grados de la latitud (90) equivalen a algo más de 111 Km; un minuto, algo más de 1855 m y un segundo, casi 31 m. Los grados de la longitud son variables según la latitud porque la tierra es más ancha en el ecuador.

"40º 25' 0'' latitud N y 3º 42' 13'' longitud O son las coordenadas geográficas de la Puerta del Sol de Madrid."

  
revenant
  126

En inglés, renacido, vuelto a la vida. Película protagonizada por Leonardo DiCaprio, dirigida por el mexicano Alejandro González Inárritu y estrenada en 2015, basada en la vida del trampero Hugh Glass que en una expedición del crudo invierno de 1820 fue atacado por un oso en las montañas de Dakota del Norte y abandonado a su suerte. Esta película se basa en otra del mismo tema titulada El hombre de una tierra salvaje protagonizada por Richard Harris y John Huston (1971).

  
viernes santo
  225

En nuestro contexto cultural cristiano en el que la religión ha dominado hasta hace poco todos los aspectos de la vida aún quedan reductos religiosos públicos con la aceptación de casi todo el mundo. Uno de estos es la Semana Santa , cuyos días se llaman tradicionalmente santos, lunes santo, viernes santo..,porque la iglesia y los creyentes cristianos recuerdan la pasión y muerte de Cristo. En el calendario litúrgico de la iglesia las fiestas de la semana santa son móviles, es decir, no se celebran siempre en las mismas fechas, pues según disposiciones que vienen del concilio de Trento la semana santa se ha de celebrar coincidiendo con la primera luna llena después del nacimiento de la primavera, quizá porque Cristo murió cuando había luna llena y en primavera.

"En Castilla los injertos de púa suelen hacerse en Semana Santa"

  
ansitio
  275

ansitio está incorrectamente escrita y debería escribirse como "asintió" siendo su significado:
3ª persona singular del pretérito perfecto simple de indicativo del verbo asentir que significa decir que sí gestual o verbalmente, afirmar o reafirmar algo que alguien ha dicho, propuesto o preguntado, admitir, aprobar, ratificar, aceptar, confirmar, autorizar, avalar, reconocer, conceder, asegurar, consentir, estar conforme...
Antónimos de ansitio son  disentir impedir desaprobar negar objetar estar en desacuerdo oponer rebatir rechazar refutar

  
salsa tã¡rtara
  131

salsa tártara está incorrectamente escrita y debería escribirse como "salsa tártara" siendo su significado:
Salsa fría que acompaña platos de carne, como pollo o chuleta de cerdo y sobre todo de pescado, que proviene de las tribus tártaras de Mongolia, y que incluye mayonesa, mostaza y pepinillos en vinagre, alcaparras, aceitunas, cebolletas, rábano y perejil, todo finamente picado y mezclado con un chorro de limón y una pizca de sal.

  
metafora y ejemplos
  250

metafora y ejemplos está incorrectamente escrita y debería escribirse como "metáfora" siendo su significado:
Del griego metaphorá metaphorás, traslación, cambio, traspaso, desplazamiento. Figura literaria o tropo que identifica imaginariamente una realidad con otra en base a alguna similitud entre ellas con una finalidad estética. Entre esas realidades se da un traslado semántico figurado, como cuando decimos a una mujer: tú eres la luz de mi vida. Otros ejemplos: los ojos son las ventanas del alma, la luna es un bello abanico, los cabellos de oro de mi nieta me fascinan, los fondos buitre son destructivos, el tiempo es oro, eres un burro, ya tiene 15 primaveras.

  
dignidad humana
  195

Del latín dígnitas dignitatis, mérito, grandeza, prestigio, virtud, valía y esta de dignus -a -um, valioso, merecedor, virtuoso. Este valor inherente a toda persona humana es una aportación del cristianismo a nuestra cultura, aunque originalmente lo basó en la filiación divina. Ahora nuestra cultura laica aunque de raíces cristianas y griegas lo fundamenta es la racionalidad y en la conciencia humana: somos los únicos seres racionales, conscientes de lo que nos rodea y de nosotros mismos y por eso libres, autónomos, creadores de nuestro destino y responsables de nuestros actos. Este valor es inalienable, como todos los derechos humanos, y es recogido en todas las constituciones democráticas y declaraciones universales de derechos.

"La dignidad humana es inalienable, es decir, nadie nos la puede quitar, por eso la esclavitud siempre fue y es indigna."

  
resiliencia en educacion
  142

Capacidad de los seres vivos para sobreponerse física y emocionalmente ante las dificultades de todo tipo en la vida; las peores dificultades son las emocionales, como la muerte de un ser querido que nos rompe el corazón. En esta recuperación es importante el paso del tiempo y la posesión de estos valores: autonomía, autoestima, afrontamiento, conciencia, responsabilidad, esperanza optimista, sociabilidad inteligente y tolerancia a la frustración. Este término lo ha tomado la sicología de las ciencias de la naturaleza que la definen como la resistencia de los materiales para doblarse sin romperse y para recuperar su situación y forma original.

"Lo que no te mata, te hace más fuerte, decía Nietzsche en el Crepúsculo de los ídolos y dice también un refrán castellano."

  
quo vadis
  217

Latinismo de contexto cristiano que significa ¿adónde vas?. Cuenta una tradición cristiana que San Pedro huía de Roma por la vía Apia a causa de la persecución de Nerón en el año 64, cuando tuvo una visión de Cristo con la cruz que caminaba en dirección a Roma. Entonces Pedro le dice: Quo vadis, Domine? (Adónde vas, Señor?). Quo vadis? es también una novela del siglo XIX del escritor polaco Henryk Sienkiewicz, versionada en el cine en numerosas ocasiones durante el siglo XX

  
concepto de sintesis abiotica
  394

Teoría científica que pretende explicar el origen de la vida a partir de las reacciones físico-químicas de la materia, porque la ciencia no puede admitir que la vida es creación divina como admiten los creyentes. La ciencia se basa en datos empíricos y en lo que se puede constatar, no en creencias. Dios no es constatable ni tampoco que creara la vida, luego hay que buscar una explicación científica. Muchos biólogos la han buscado. Un ejemplo: el biólogo ruso del siglo XX Aleksandr Ivánovich Oparin que menciona los coacervatos, como base de la vida, agregados de moléculas unidas por fuerzas electrostáticas, sintetizadas abióticamente, que después de muchas reacciones y mucho tiempo habrían dado lugar a la célula. Aún nos queda mucho camino por andar en el conocimiento.

"Abiótico significa sin vida, del griego a- (sin) y bios biou (vida). Algunos hablan de síntesis prebiótica, anterior a la vida"

  
ser una odidea
  135

Es un viaje largo o aventura con todo tipo de acontecimientos, unos favorables y otros no. Conjunto de dificultades y peripecias por las que pasa una persona o varias en la consecución de sus proyectos. La palabra tiene su origen en la Odisea, poema épico atribuído al griego Homero (siglo VIII a. d. C.), en el que canta las aventuras de Odiseo o Ulises con sus compañeros, de vuelta a su patria Ítaca, una vez terminada la guerra de Troya.

"Háblame, musa, de aquel varón de multiforme ingenio, que después de destruir la sagrada ciudad de Troya, anduvo peregrinando larguísimo tiempo..."

Este fragmento contiene algún extracto de ser una odidea en www.maicar.com 

  






Sigue a www.significadode.org en Facebook  Sigue a www.significadode.org en Twitter  Sigue a www.significadode.org en Google+  Sigue a www.significadode.org en feed