Valor | Posición | |
---|---|---|
Posición | 3 | 3 |
Significados Aceptados | 15019 | 3 |
Votos conseguidos | 2668 | 8 |
Votos por significado | 0.18 | 11461 |
Consultas | 1035141 | 6 |
Consultas por significado | 69 | 11461 |
Feed + Pdf |
"Estadísticas actualizadas el 5/7/2024 1:51:55 PM"
Debe ser un fragmento de algún texto donde llegue a tener sentido. Ver mal (sustantivo, adjetivo), de (preposición), todos (pronombre indefinido "todas las personas", adjetivo).
Este fragmento contiene algún extracto de mal de todos en es.wikisource.org"Gente tan infame, que para ser bienquistos dicen mal de todos, y para tener buenos días desean a todos mal; pues como son más las desdichas que los gustos, siempre andan recibiendo parabienes de ruinas y desgracias. (Quevedo)"
No es una locución, pero se me ocurre que es algún juego de palabras que se entenderán en su contexto -y no aquí en un diccionario- a partir de la frase "dejar las cosas en su lugar" (que también como locución es muy discutible). Ver dejar, regla, lugar.
"No sé quién dijo o dónde apareció esta frase, y no pienso inventar un ejemplo de esto."
Otro fragmento de texto descolgado, que no es un nicaragüismo, y le falta un hecho consecuencia antes y otro hecho causa después. Ver a (preposición), instancia ("acción de instar"), de (preposición).
"En el diccionario de la RAE la encontramos como un ejemplo de uso en 'instancia', con la aclaración de que es locución preposicional (que le falta algo), y obviamente no aparece como lema."
Parece un fragmento de texto, quizá de alguna locución o frase como «de buenas a primeras».
Este fragmento contiene algún extracto de de buenas a en archive.org"Y aunque de allí adelante nunca se atrevieron a ponerse con los españoles rostro a rostro, con todo eso acudian de cuando en cuando a darles rebatos, volviendo las espaldas sin aguardar a verse con ellos de buenas a buenas."
Ver verbos/estuvo, presente, pesar, dolor.
"Seguramente es un texto sacado de algún obituario, que no tiene nada que hacer en un diccionario."
1º_ Diminutivo de vaina ("funda, cáscara alargada, ..."). 2º_ Por el anterior, nombre común de la planta Vanilla planifolia y de muchas otras especies de Orquidáceas, cuyos frutos (también llamados 'vainillas') tienen forma de vaina que contiene las semillas. 3º_ Especie de bizcochuelo en porciones largas y sabor a vainilla, aunque el nombre también viene de la forma.
Este fragmento contiene algún extracto de vainilla en www.translateasy.com"Ternera asada con patatas, pollo, parrilla americana, conejo frito, cordero asado, flan, helado (de vainilla, fresa, chocolate, caramelo) o macedonia. (Eladia Blázquez)"
1º_ Hidrato de carbono cristalizado, muy dulce, extraído de algunos vegetales como la remolacha o la caña de azúcar; compuesto por glucosa y fructosa. Parece tener su origen etimológico en el sánscrito शर्करा (sárkaraa "arenilla"), que a través del persa شکر (sakar) y el árabe السكر (as sukar) llegó al español ya como 'azúcar'. Ver sacarosa. 2º_ Justamente por la dulzura, se usa como adjetivo en sentido figurado para llamar a algo o alguien de manera cariñosa.
Este fragmento contiene algún extracto de azúcar en geala.files.wordpress.com"Canela y azúcar fue la bendita Magdalena... quien no ha querido a una china no ha querido cosa buena. (Manuel Ricardo Palma Soriano)"
Bola de carne picada y ligada con huevo, pan rallado, especias, y luego cocida. El español toma esta palabra del árabe البندقة (al búnduca "la avellana") que se usaba para nombrar a cualquier bolita, perdigón, nuez, pieza de forma redonda y pequeña. Pero el origen está en el griego ποντικον (pontikón "póntico, del Ponto") por las "nueces pónticas" que en algún momento pasó al árabe y quedó asociado con su forma. Ver almóndiga, alhóndiga.
"No quiero comer albóndiga. Tampoco ponerme mi traje de berenjena ni ir al auditorio esta noche para el ensayo general, y eso es lo que tengo que hacer en cuanto me termine mi albóndiga. (Laurie Friedman)"
1º_ Es un contador que usan los vehículos de alquiler para calcular la tarifa a cobrar al pasajero. También se llamaba así al automóvil y a su chofer. La palabra está compuesta por las voces griegas ταξις (taxis "tasa, impuesto") + μετρον (metron "medida"). Ver taxi, tacho. 2º_ Instrumento náutico que permite orientar el ángulo horizontal de navegación tomando como referencia el Norte de la brújula.
"... Y vos la pasabas curda, de la mañana a la noche, patinándote mi vento, en taxímetro y en coche. (Humberto Correa)"
1º_ Quien se ocupa en hacer denfrografías ("gráficas de árbol genealógico"). Ver estema, medico/geneal%C3%B3gico,%20%C3%A1rbol. 2º_ Aunque quizá provenga de una mala traducción, en dasonomia se llama dendrógrafo a un instrumento para medir el aumento de diámetro en el tronco de los árboles durante su desarrollo. También a quien se ocupa de graficarlo. Ver dendrómetro, dendrograma.
"A partir del uso de un instrumento denominado 'dendrógrafo', Fritts demostró que el aumento en el grosor radial de los árboles se debía al crecimiento del xilema. (Luis Eduardo Salcedo Camacho)"
Es un instrumento para medir valores de radiación, especialmente la de los rayos solares. Es una palabra formada por las voces griegas ακτινος (áctinos "rayo") + μετρον (metron "medida").
"El actinómetro era como un telescopio que poseía una gran esfera en cuyo interior había polichinelas, enanos, que se abalanzaban, contra los mayas, usando como armas: Alidadas filosas en forma de hachas. (Rusman Lopez Roblero)"
Es una forma de llamar al gitano ("de un pueblo nómada originario de la India"), aunque se usa mucho para el gitano europeo. Al español llega del italiano zingaro, que probablemente tenga un origen en el griego ατσιγγανος (atsínganos "intocable"), con una raíz tsigan que parece ser anterior.
"Nací en un lejano pueblo, allá por las Montañas Rocosas, de madre india, de la tribu de los Arapajoes y de padre cíngaro. Lo sé porque llevaba al cuello una chapa de plata con una inscripción que decía: Éste es cíngaro. (J. A. Godina)"
Grupo de pueblos relacionados que habitaron un amplio territorio, desde Portugal y las islas británicas hasta la Galacia asiática. También lo relativo a su lengua y su cultura.
Este fragmento contiene algún extracto de celta en repositorio.bde.es"Las fábulas velan el origen y la historia del pueblo celta. Un monstruo, un cíclope fué su abuelo, y su padre un gigante feroz llamado Celtus cuyos dos hermanos Illyrus y Galla, prosiguieron la conquista de Europa. (Chaho)"
Voz con que los indios cris denominaban a los inuit del norte de Canadá. En lengua ojibwa o e-skipot significa "el que come carne cruda", y siempre fue una calificación despectiva, pero es la palabra que conocieron los europeos que visitaron la región y por eso la hicieron popular en todo el mundo.
Este fragmento contiene algún extracto de esquimal en tallerdeescriturafantasma.blogspot.com"Viene el corso a contramano y yo cruzo en diagonal. Entre locos de verano soy el único esquimal. (María Elena Walsh)"
Pueblo nativo de América del Norte, mal conocido como "esquimal". En su lengua significa "hombre, persona", porque se consideraban los únicos en la Tierra, aunque con el tiempo fueron encontrando otras tribus. El plural es inuit.
"El joven nómada inuk era conocedor de buena parte del ártico, cazador de focas, pescador de krill y muchos otros pequeños saberes más que le convertían en un profesional de la supervivencia polar. (Ooooo)"
1º_ Nombre de un pueblo de origen asiático que se expandió por Europa central y oriental. 2º_ Relativo a esa etnia y a su lengua.
Este fragmento contiene algún extracto de eslavo en www.casadellibro.com"Como es bien sabido, la lengua que llamamos convencionalmente antiguo eslavo es una lengua casi exclusivamente de traducción. (Enrique Santos Marinas)"
1º_ Nombre de un pueblo chippewa originario de América del Norte, en el actual territorio canadiense. En lengua ojibwa misi-zaagiing significa "gente de la boca del gran río", 2º_ Por el anterior, Mississauga es el nombre de una ciudad en el Municipio Regional de Peel (provincia de Ontario, Canadá).
"Aún no fui a conocer Mississauga."