S Logo
 Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Diccionario abierto de Español de furoya



furoya
  15071

 ValorPosición
Posición22
Significados Aceptados150712
Votos conseguidos30657
Votos por significado0.211461
Consultas10431396
Consultas por significado6911461
Feed + Pdf Sigue las actualizaciones del diccionario de furoya a traves de este feed usando cualquiera de los lectores de feed gratuitos existentesSigue las actualizaciones del diccionario de furoya a traves de este pdf usando cualquiera de los lectores de pdf gratuitos existentes

"Estadísticas actualizadas el 5/14/2024 6:53:12 PM"




Significados ordenados por:

bingo
  28

Juego de azar similar a la lotería de cartones, donde se extraen números al azar y gana el primer jugador que tiene en su cartón todos los números cantados. También es el salón donde se reúnen a jugar. Ver cantar bingo.

"En un juego de bingo formal, la gente se sienta callada a escuchar los números cantados, no hay oportunidad de intercambiar con otros jugadores. (Germinal Boloix)"

  
fornicación
  55

Es el acto de fornicar, de practicar el coito ("cópula sexual").

"La palabra 'fornicación' tiene mala prensa."

  
coito
  26

Cópula sexual con penetración, por lo general con fines reproductivos, aunque el término se puede utilizar también para cualquier fornicación por placer. 2º_ Inflexión del verbo coitar. Ver verbos/coito.

"Todos los hombres, en el vertiginoso instante del coito, son el mismo hombre. (Jorge Luis Borges)"

  
lenguaje
  22

1º_ Método o sistema organizado de comunicación; en principio es verbal, pero se extiende a su versión escrita o gestual, cuando las hay. Ver lengua, idioma. 2º_ Conjunto de signos o señales que componen al lenguaje. 3º_ Forma particular de expresarse.

"... en unos pocos días, la criatura me concedió varias señales de su favor y, al fin, incluso se tomó la molestia de enseñarme los rudimentos de lo que sería bastante presuntuoso denominar lenguaje. (Edgar Allan Poe)"

Este fragmento contiene algún extracto de lenguaje en visionvox.net 

  
idioma
  42

Es la lengua común de un pueblo, por habitar una misma región, por pertenecer a una misma cultura. Se dice también por extensión al vocabulario particular de un oficio, de un protocolo, de una tribu urbana, aunque no tengan la estructura propia de un idioma real.
Sinónimos de idioma son  lenguaje

"... y la rosa y el vino del sufí y la rimada prosa alcoránica y ríos que repiten alminares y el idioma infinito de la arena y ese otro idioma, el álgebra... (Jorge Luis Borges)"

Este fragmento contiene algún extracto de idioma en borgestodoelanio.blogspot.com 

  
apretar el botón
  91

Más allá de su significado literal, se usa con un sentido específico por el botón de la descarga del inodoro, lo que lleva al sentido figurado "deshacerse definitivamente de lo que ya no sirve", como se eliminan los excrementos. Ver "tirar la cadena".

"... de tanto en tanto, aprovechaba las tandas comerciales para ir al baño y apretar el botón del excusado, intentando en vano que se vaciara. (Eduardo De La Puente)"

  
tirar la cadena
  34

1º_ Más allá de su significado literal, se usa con un sentido específico por la cadena que accionaba las antiguas descargas de inodoro, lo que lleva al sentido figurado "deshacerse definitivamente de lo que ya no sirve", como se eliminan los excrementos. Ver "apretar el botón". 2º_ Otro uso figurado es el de "dejar a alguien con poco margen de maniobra, mantenerlo atajado o controlado", asociando la cadena con la correa o el pretal que sujeta a las bestias o a los perros de ataque. Esta locución aparece más como "tirarle de la cadena".

"Para eliminar las manchas amarillentas de los sanitarios blancos, frotar con un trapo mojado con agua jabonosa y piedra pómez en polvo y después tirar la cadena. (Cécile Guibert Brussel)"

  
crematístico
  22

Relativo a la crematística ("ciencia que se ocupa del rendimiento económico de un negocio").

"Cuando la supervisión es costosa, o difícil por las características de la tecnología, y en cambio el estímulo crematístico sobre el rendimiento es muy fuerte, es mejor insistir en la remuneración como medida de disciplina. (A. Serra)"

Este fragmento contiene algún extracto de crematístico en educalingo.com 

  
etimológico
  53

Relativo a la etimología ("estudio del origen de las palabras").

"... así no lo aprobó Guillermo de Occam. Dijo que Rhin (cuya etimología es rinan o correr) no es otra cosa que un arbitrario apodo que los hombres dan a la fuga secular del agua desde los hielos a la arena última. (J. L. Borges)"

Este fragmento contiene algún extracto de etimológico en www.scielo.br 

  
billarístico
  36

Relativo al billar ("juego y deporte de salón").

"Este jugador además de tener talento billarístico, da la casualidad de que posee unas buenas manos con una estupenda mecánica y su espíritu es muy optimista. (Valeriano Parera Sans)"

  
sinfónico
  31

Relativo a una sinfonía, su composición o interpretación.

"Tu Música en lunfardo pide noche y tinto y va cargando al hombro el fardo de un sinfónico dolor, fueye sátrapa que nuestras vidas leés por el lado de atrás del corazón. (Horacio Ferrer)"

Este fragmento contiene algún extracto de sinfónico en web.archive.org 

  
anfibológico
  36

Relativo a la anfibología ("doble sentido, manera de expresarse que tiene más de una interpretación").

"Una anfibología puede dar lugar a importantes errores de interpretación si se desconoce el contexto discursivo del enunciado anfibológico, ... (Carlos Zarzar Charur)"

Este fragmento contiene algún extracto de anfibológico en viciosdellenguajenice.blogspot.com 

  
símico
  57

Relativo a los simios.
Sinónimos de símico son  simiano

"Para el caso humano, no concebía la posibilidad de contar en nuestro árbol genealógico con un antepasado símico. (Jesús Carballo García)"

  
decimonónico
  53

Relativo al siglo XIX. Está compuesto por décimo (en este caso "relativo a la decena ordinal") + nono ("noveno") + -ico. Ver decimonoveno.

"El positivista decimonónico partió del presupuesto que su ciencia y su razón eran 'la Razón' y 'la Ciencia'. (Hans Kelsen)"

  
psíquico
  49

Relativo a la psicología, que en algunos casos se extiende al alma, a la "fuerza vital" de una persona. Ver psique, -ico.

"Menos rodante dado/ deliquio sumo psíquico que mana del gozondo/ sed viva/ encelo ebrio/ chupón/ chupalma ogro de mil fauces que dragan... (Oliverio Girondo)"

Este fragmento contiene algún extracto de psíquico en www.girondo-lange.com.ar 

  
alv
  35

1º_ Como acrónimo en español se usa para abreviar la expresión "a la verga") en redes sociales. Ver olovorgo. En otros idiomas tiene más desarrollos, como el inglés Autonomous Land Vehicle ("vehículo terrestre autónomo") o Air Limiting Valve ("válvula limitadora de aire"). 2º_ ALV es el código IATA del helipuerto de Andorra La Vieja (Andorra).

"Aun no hice conexión aérea con el helipuerto ALV de Andorra."

  
beg
  27

Es una sigla que no tiene demasiado uso en español, quizá la encontramos desde el alemán Bund Evangelikaler Gemeinde ("Federación de Iglesias Evangélicas"), o en algún texto de geografía para la región o el río sudaneses Bahr El Ghazal; el más conocido es el código IATA para el aeropuerto Nikola Tesla de Belgrado (Serbia).

"Y... no voy a poner una definición del inglés, que no se usa en español. Y menos hacer espam."

  
atm
  33

1º_ 'atm' es el símbolo de la atmósfera (como unidad de presión). 2º_ También es una sigla para "a toda maquina" o "acetona metanol de tolueno" entre muchas otras. 3º_ Como sigla extranjera que se encuentra en nuestro idioma la más común es para Automatic Teller Machine ("cajero automático bancario"), aunque hay otras un poco más específicas como Air Traffic Manager ("administrador de tráfico aéreo").

"La atm pertenece al Sistema internacional de unidades."

  
vih
  30

1º_ 'VIH' es la sigla el "virus de inmunodeficiencia humana" que produce la enfermedad del sida. 2º_ VIH es el código IATA para el aeropuerto de la ciudad de Rolla (condado de Maries, Missouri, EUA), cerca de la comunidad de Vichy.

"Aún no tuve ... la oportunidad de aterrizar en el aeropuerto de Rolla (VIH)."

  
tnt
  32

'TNT' es una sigla usada por el explosivo "trinitrotolueno", o también por la proteína "Troponina T". De entre los usos internacionales se puede rescatar la cadena de televisión "Turner Network Television".

"Estaba por agregar la forma abreviada para Trinidad and Tobago, pero es inglés y le faltarían un par de apóstrofos."

  






Sigue a www.significadode.org en Facebook  Sigue a www.significadode.org en Twitter  Sigue a www.significadode.org en Google+  Sigue a www.significadode.org en feed