S Logo
 Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Diccionario abierto de Español de furoya



furoya
  15011

 ValorPosición
Posición33
Significados Aceptados150113
Votos conseguidos26688
Votos por significado0.1811461
Consultas10339916
Consultas por significado6911461
Feed + Pdf Sigue las actualizaciones del diccionario de furoya a traves de este feed usando cualquiera de los lectores de feed gratuitos existentesSigue las actualizaciones del diccionario de furoya a traves de este pdf usando cualquiera de los lectores de pdf gratuitos existentes

"Estadísticas actualizadas el 5/5/2024 9:17:41 PM"




Significados ordenados por:

carocaro
  64

Es uno de los nombres comunes para el árbol Enterolobium cyclocarpum.

"El fruto del carocaro parece una oreja."

  
senecio
  54

Es un género de plantas herbáceas de la familia Asteraceae. El nombre es latino por senecio,onis ("anciano"), ya que su inflorescencia recuerda las cabezas canosas.

"El senecio es tóxico y mortal para los animales que lo comen."

  
nuez de cola
  48

'Nuez de cola' o 'nuez de Sudán' es el nombre común del árbol Cola acuminata originario de África tropical. Ver kola.

"La nuez de cola es origen de las bebidas gaseosas más famosas."

  
balsamina
  52

Es uno de los nombres de la planta Impatiens balsamina.

"La balsamina es una planta ornamental."

  
birís
  80

Es uno de los nombres comunes para la planta Canna índica o lengua de dragón.
Sinónimos de birís son  capacho achira iswatl birí bardana sagú chisgua achuru juquián quechua/achuy

"La birís tiene muchos nombres."

  
lengua de suegra
  53

Es uno de los nombres comunes para las plantas Sansevieria, especialmente la Sansevieria trifasciata. También se la conoce como lengua de tigre, lengua de vaca, cola de tigre, cola de vaca, espada de San Jorge, cola de lagarto, orejas de burro, espada de Bolívar, planta de la serpiente.

"Yo siempre las llamé sanseveria."

  
papayo
  76

Es uno de los nombres para la planta Carica papaya. Ver papaya (fruto).

"El papayo es una planta centroamericana."

  
sortes homericae
  41

Es una rapsodomancia o bibliomancia como método para conocer el destino a través de la obra del poeta Homero, especialmente en la Odisea o la Ilíada (siglo VIII a. C.?), donde se elige un pasaje al azar que se interpreta como un destino oracular. La locución latina se traduce como "oráculo homérico". Ver sortes virgilianae, sortes sanctorum.

"Se abría un libro al azar y se consideraba el sentido literal o metafórico de lo leído como designio divino. Se hablaba así de las sortes homericae, de las sortes euripidianae o sobre cualquier otra sorte. (Enrique Gallud Jardiel)"

  
sortes virgilianae
  95

Es una rapsodomancia o bibliomancia como método para conocer el destino a través de la obra del poeta Virgilio, especialmente en la Eneida (siglo I a. C.), donde se elige un pasaje al azar que se interpreta como un destino oracular. La locución latina se traduce como "oráculo virgiliano". Ver sortes homericae, sortes sanctorum.

"Abrí el libro al azar: «-¿Confianza? -dijo él. Y la voz de Geoff la golpeó como un latigazo...» En ese instante volvió Jones con dos cervezas. Dejé el libro y dije con innecesario embarazo. -Sortes Virgilianae. (Graham Greene)"

  
sortes sanctorum
  33

En el cristianismo es el vaticinio con una guía divina, por lo general se dice de la bibliomancia cuando se usa la Biblia como medio de consulta. Para el catolicismo debe ser practicada por clérigos y no por laicos o paganos, de otro modo se convierte en sortes diabolorum ("oráculos diabólicos"). La locución latina sortes sanctorum puede interpretarse como "oráculos cumplidos", y está formada por los plurales de sors ("oráculo, fe, destino", también "herramienta de adivinación") y del participio del verbo sancio ("confirmar, ratificar, cumplir la profecía"), que está relacionado con sanctus,i ("santo").

"Existió un libro específico para esta práctica llamado justamente 'Sortes Sanctorum', pero fue declarado apócrifo por la Iglesia a finales del siglo V."

  
sortes diabolorum
  35

Las sortes diabolorum ("vaticinios del Diablo") son sortilegios practicados con hechicería, y según San Agustín también las sortes sanctorum cuando no las realizaba un religioso. Es una locución latina formada por sors, sortis ("destino, oráculo") y diabulus,i ("diablo").

"Lo de 'sortes diabolorum' es una creencia medieval."

  
palo de jacob
  38

1º_ Instrumento náutico, astronómico o topográfico de medición conocido en Europa desde el siglo XIII. El nombre proviene de su supuesto inventor, el francés de origen judío Jacob ben Machir ibn Tibbon, y de su forma de vara; aunque existen otras etimologías. 2º_ El 'palo de jacob' es un postre similar al petisú. Ver éclair, profiterol.

"Yo lo esperaba hasta altas horas de la noche, porque solía llegar con un postre, casi siempre un palo de Jacob de El Fortín, la pizzería de Lope de Vega y Jonte en la que también comía El Diego (Jimena La Torre)"

  
éclair
  33

El éclair es un postre similar al petisú. El nombre es de origen francés y significa "relámpago".
Sinónimos de éclair son  palo de jacob profiterol

"En algunos lugares lo llaman 'relámpago' justamente porque es la traducción de 'éclair'."

  
profiterol
  45

El profiterol es un postre similar al petisú. El nombre tiene origen francés y profiterole significa literalmente "pequeño beneficio, propina".
Sinónimos de profiterol son  palo de jacob éclair

"-Laurie, «agradable» es el adjetivo que usarías para describir unas zapatillas de peluche, o... no sé, un profiterol de chocolate o algo así. (Josie Silver)"

  
choux
  44

La pasta choux es un tipo de masa liviana para pasteles dulces o salados preparada con mantequilla, huevos y harina de trigo horneada. Tiene origen francés, y su nombre parece una referencia a la forma de una masita o bollo que se prepara con esta masa llamado petit chou ("repollito"), que por alguna razón se terminó usando en plural como choux ("repollos, coles"); pero resulta que chou también se usa de manera coloquial para algo "amoroso, dulce, mono" que quizá se ajusta más a una masa para confitura. Ver petisú, éclair, palo de jacob, profiterol.

"A mí me gustan las pastas choux rellenas con chocolate."

  
eléboro ilegítimo
  22

Parece una reinterpretación de la mala traducción "eléboro no legítimo" como nombre común para la planta Helleborus foetidus, que debió ser eleborastro.

"Aparece como un sinónimo en el otro nombre común ballestera verde."

  
falso operativo policial de alto riesgo
  47

Ver falso, operativo, policial, alto, riesgo.

"Pensé que era un texto copiado y pegado de algún sitio, pero no, está como si fuera un muy creativo sinónimo de swatting, que ni siquiera es español."

  
color del ciervo
  37

Ver color, del (contracción), ciervo.

"Está puesto como un sinónimo en cebruno."

  
engaño perfidia
  29

Ver engaño, perfidia.

"Quedaron como una sola entrada porque están puestas como sinónimos mal formateados en insidia."

  
tema peligroso
  20

No es una locución, ni siquiera llega a frase hecha. Ver tema ("asunto"), peligroso ("que conlleva algún riesgo").

"Tampoco es sinónimo, pero está como tal en 'fierro caliente', que sí puede usarse como locución."

  






Sigue a www.significadode.org en Facebook  Sigue a www.significadode.org en Twitter  Sigue a www.significadode.org en Google+  Sigue a www.significadode.org en feed