Valor | Posición | |
---|---|---|
Posición | 2 | 2 |
Significados Aceptados | 15092 | 2 |
Votos conseguidos | 3066 | 7 |
Votos por significado | 0.2 | 11461 |
Consultas | 1048033 | 6 |
Consultas por significado | 69 | 11461 |
Feed + Pdf |
"Estadísticas actualizadas el 5/17/2024 6:21:18 PM"
1º_ Pucho, colilla de cigarrillo, o el que es más corto de lo habitual. 2º_ Seguramente por el anterior, lagartija sin cola. 3º_ Femenino de chenco ("rengo").
"-¡Qué cosas mir'uno en este mundo, Ceferina, hoy en día!-, con el cabillo de un cigarro, comenzó a encender el otro. Tosió. Escupió. -¡Que no has de poder decir dos palabras sin estar con la chenca en la boca! (Francisco A. Méndez)"
1º_ Fruto del papayo. 2º_ Varios objetos con la forma del anterior, como unas granadas o bombas arrojadizas que suele usar la guerrilla en Colombia. Ver papayazo. 3º_ Ingenuo, que da ventajas a los demás en su propio perjuicio; por extensión se dice de algo fácil de hacer o conseguir, de una oportunidad. El origen parece estar en lo fácil que crece el árbol papayo al plantar sus semillas. Ver «papaya puesta, papaya partida». 4º_ En algunos lugares es un nombre vulgar para la vulva.
Usado así en Colombia
"El Dr. Parker se pregunta de qué manera obra el zumo de papaya para producir semejante desintegración (como la llama el autor inglés) de la carne, ó de otras materias azoadas."
1º_ Plural de antífona ("cantos litúrgicos"). 2º_ Así, en plural, era antiguamente un eufemismo para "glúteos, nalgas". Por etimología ver antifonario.
"Y una noche estando con ella en la cama, tembló la tierra (otros dicen que las antífonas desta Reina); y como quier que sea, esta señora Reina, con el miedo del temblor de la tierra, salto della, ... (Francés de Zúñiga)"
Femenino plural de distribuido.
"Media hora de interrogatorio, acompañado de las más corteses inclinaciones de cabeza, de las más hipócritas sonrisas, distribuidas convenientemente entre el deliberado candor de las preguntas. (Rafael Alberti)"
Plural de meco (en sus varias acepciones).
Este fragmento contiene algún extracto de mecos en archive.org"En la Pimeria y Sonora viven los indios bravos apaches y mecos. Pero aún hay otros más bravos y fieros en la provincia de Tejas, que llaman cocomaricopas."
Plural de máximo.
Este fragmento contiene algún extracto de máximos en xdoc.mx"Mas si de Petrus in cunctis y de fascinables turbas, y de máximos señores vivo en venturosa incuria, no así de la noble estima del varón de ánima justa que con alta lengua y hechos el solar nativo ilustra. (José Martí)"
Plural de molestia ("que incomoda, fastidia").
Este fragmento contiene algún extracto de molestias en web.archive.org"El autor no responde de las molestias que puedan ocasionar sus escritos: Aunque le pese. El lector tendrá que darse siempre por satisfecho. (Nicanor Parra)"
Plural de piedra preciosa, que como locución es discutible, porque se entiende desde piedra (mineral) y precioso ("apreciado, de alto precio").
Este fragmento contiene algún extracto de piedras preciosas en es.wikisource.org"Por tu cetro y tu gracia sensitiva, por tu copa de oro en que sueñan las rosas, en mi ciudad, que es tu cautiva, tengo un jardín de mármol y de piedras preciosas que custodia una esfinge viva. (Rubén Darío)"
1º_ Es una variante de bufarrón, que tiene otras como bujarrón o bugarrón. 2º_ En algunos países americanos es otro nombre para la burundanga.
"Estaba pensando que podría ser un despectivo y aumentativo de 'búho', pero nunca lo vi escrito en ningún lado."
Variante popular de necromancia, por una confusión con el latín nigrum,i ("negro"). Ver magia negra.
Sinónimos de nigromancia son nigromancía
"Sip. 'Nigromancia' es 'necromancia' mal escuchada."
Es una versión de Satán, tomada de la forma latina satana.
Este fragmento contiene algún extracto de satanás en www.milenio.com"Mientras hilan las Parcas mi mortaja, una cruz de ceniza hago en la frente. El tiempo es la carcoma que trabaja por Satanás. ¡Y Dios es el Presente! (Ramón María Valle Inclán)"
Es otro de los nombres conque se conoce al pueblo costano, de América del Norte.
"El nombre de ohlone se usa más en inglés."
Otra forma de llamar a los willi (seres mitológicos).
"Existe una ópera llamada 'Las Villi', de Giacomo Puccini."
Es otro nombre para el género de ciencia ficción.
"Un escritor que consideraba la fantaciencia aburrida y pedestre y rebosante de clichés [...] y comparaba a esas cookies de forma variable pero siempre con el mismo sabor a nada. (Rodrigo Fresán)"
Es otra trolleada de meter consultas no solo en femenino sino además omitiendo los caracteres que son propios del español, como en este caso la /á/. Ver cálido.
"Para justificar el aporte, digamos que puede ser el acrónimo de 'Centro Linguistico Italiano Dante Alighieri', que también es un nombre comercial pero al menos no hay que agregarle letras."