S Logo
 Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Diccionario abierto de Español de furoya



furoya
  15011

 ValorPosición
Posición33
Significados Aceptados150113
Votos conseguidos26688
Votos por significado0.1811461
Consultas10345166
Consultas por significado6911461
Feed + Pdf Sigue las actualizaciones del diccionario de furoya a traves de este feed usando cualquiera de los lectores de feed gratuitos existentesSigue las actualizaciones del diccionario de furoya a traves de este pdf usando cualquiera de los lectores de pdf gratuitos existentes

"Estadísticas actualizadas el 5/6/2024 3:25:54 PM"




Significados ordenados por:

fila cero
  118

1º_ Se dice de manera irónica que alguien está en la 'fila cero' cuando en un espectáculo abandona la platea y se ubica al borde del escenario. 2º_ También en un espectáculo o muestra se adquiere una entrada para la 'fila cero' cuando no se piensa asistir, pero sí colaborar con el bordereaux. 3º_ Espam de una app para reservar turnos vía web.

"En los teatros de revista siempre hay un 'pelado de la fila cero'."

  
saltar a la yugular
  122

Es lo que hacen los animales depredadores cuando quieren matar rápidamente a su víctima, atacan en el cuello para cortar la vena yugular. En sentido figurado se dice por quien enfrenta algo o a alguien sin miramientos, sin compasión.

"Mi hámster me mira fijo, me quiere saltar a la yugular en cuanto me distraiga."

  
estirar el chicle
  147

Prolongar algo adrede, puede ser innecesariamente, o para retrasar lo inevitable. El chicle es la "goma de mascar", y se alude a la costumbre de estirarlo entre los dedos y los dientes para después volverlo a meter en la boca. Aunque no es común, puede ser un eufemismo del eufemismo «tirar la goma».

"La frase 'estirar el chicle' podría usarse con cualquier otra cosa que se estire, pero 'el chicle' suena gracioso."

  
manito de guagua
  95

Agarrado, avaro, que no suelta, como los bebés que tienen el puño siempre apretado. Es una expresión usada en Chile. Ver manito ("diminutivo de mano"), guagua ("niño").
Usado así en Chile Usado así en Chile

" 'Manito de guagua' está como sinónimo de amarrete."

  
puño de hierro
  130

1º_ Expresión algo más fuerte que mano de hierro ("con rigidez y severidad"), ya que presupone violencia. 2º_ Personaje de cómic de la Marvel, en el original Iron Fist, cuyo nombre es Daniel Rand.

"El 'Puño de Hierro', según la historieta, tiene un origen sobrenatural canalizado por las artes marciales."

  
abrocharse el cinturón
  34

Aunque nunca había escuchado esta expresión en el sentido que le da Aarón Israel Franco León, es coherente con la idea de "ponerse los pantalones" como "dejar de descansar y prepararse para hacer una tarea". Aún así, creo que es un error o una trolleada por apretarse el cinturón.

"Encima que los cinturones tienen orificios, no broches ... ¡Ah, sí! Algunos de mujer usan broches decorativos."

  
rizar el rizo
  70

Es una locución para "dar vueltas innecesarias sobre el mismo asunto, exagerar en la ejecución de una tarea que en verdad ya se completó".

"Para rizar el rizo, en 1905, el peluquero alemán Karl Nessler inventó la permanente. Los experimentos habían estado a punto de incinerar la cabeza de su mujer, abnegada mártir de la Ciencia,... (Eduardo Galeano)"

Este fragmento contiene algún extracto de rizar el rizo en transitandolenguajes.files.wordpress.com 

  
colón
  46

En todos los casos es un homenaje al descubridor europeo de América, Cristóbal Colón, o a sus familiares. 1º_ Monedas de Costa Rica y de El Salvador. 2º_ Nombre de varias localidades, como el municipio y departamento de Colón en la provincia de Entre Ríos (Argentina). 3º_ También es el nombre del teatro más importante de Buenos Aires. 4º_ Varios clubes deportivos, como Colón Fútbol Club (Montevideo), Club Atlético Colón (Santa Fe), ...

"Todavía no visité ninguna ciudad llamada Colón."

  
baica
  50

Al margen del spam hecho en otras definiciones, puede ser una manera familiar de referirse a la bicicleta o bici, que seguramente sea una deformación del inglés bike (baik, apocope de ingles/bicycle). Ver taica (o "taycá"). También es el nombre de algunas ciudades, como Baica en el distrito de Salaj (Rumania).

"Todavía no fui a pasear en bicicleta por Baica."

  
sai
  63

1º_ El 釵 (sai) es un arma blanca de origen japonés, como una espada corta con dos puntas más, una en cada gavilán. 2º_ Sai es una villa en la prefectura de Aomori (Japón); también una comuna en el departamento de Orne (Argentan-Est, Francia). 3º_ SAI es una abreviatura para la fórmula latina sine alter indicatio ("sin otra indicación"), y también la versión en español de UPS (Uninterruptible Power Supply) como "Sistema de Alimentación (eléctrica) Ininterrumpido". Ver S. A. I. .

"Aún no conozco las Sai de Japón ni de Francia."

  
muni
  38

1º_ Muni es el nombre de un río africano en Guinea Ecuatorial. También es un nombre geográfico en Indonesia, Afganistán, Corea del Sur, Letonia, Pakistán, Rusia, Sudán. 2º_ Forma acortada para municipio o municipalidad.
Usado así en Guinea Ecuatorial Usado así en Guinea Ecuatorial

"No recuerdo haber visitado ningún Muni."

  
ome
  82

1º_ Es una voz paisa (región colombiana) para "hombre". 2º_ Ome es una ciudad en la provincia de Brescia, Italia. 3º_ Ome (también escrita como Ōme, 青梅) es una ciudad en las afueras de Tokio. 4º_ OME es el código IATA para el aeropuerto de Nome (Alaska, EUA). 5º_ Puede ser una sigla, sin un significado relevante en español.
Usado así en Colombia Usado así en Colombia

"Aún no visité ninguna Ome."

  
namaqua
  31

1º_ Namaqua es el nombre de un parque nacional, parte de Namaqualand (Sudáfrica). 2º_ Antiguo nombre de la etnia sudafricana nama, donde el sufijo qua significa "gente". Ver también namacuas, herero.

"Aún no fui a conocer el parque Namaqua."

  
petön
  103

Petön es el nombre de uno de los nueve puentes sobre el río Danubio en Budapest (Hungría). Obviamente no es español, llegó acá por un error de tipeo en petonero (que, dicho sea de paso, ni 'petón' ni 'petonero' se usan en Argentina en el sentido de quién practica una felación).
Usado así en Argentina Usado así en Argentina

"Todavía no fui a navegar bajo el Petön."

  
falofilia
  249

Es la atracción por los penes erectos, también llamada "itifalofilia". Si bien en latín phallus se puede referir al "pene" en general, en griego ?????? (phallós) nombra específicamente al "pene erecto" y ????? (filia) a la "inclinación afectiva". Otra acepción sería la de sentir placer por ver un varón su propio pene erecto. Ver también acucullofilia, macrogenitalismo, microgenitalismo, y ya que hablamos de griegos y erecciones peneanas, también ?hermatofago.

"No me siento capacitado para dar ejemplos de falofilia."

  
acucullofilia
  283

Atracción sexual por penes circuncidados. Tengo un problema con la etimología. Quise creer que era griega, pero a primera vista no le hallé sentido. Parecía ser ακου (akou), una forma poética de ακεομαι (akeomai "sanar, reparar") + κυλλος (kullós "dañado, chueco, lisiado") y por supuesto φιλια (filia "amor, inclinación afectiva") como sufijo; que sería algo sin mucha conexión con la falta de prepucio. Y eso es porque en realidad lo tomaron del latín, donde ab es un prefijo para "separación" y cuculla,ae es una "gorra, capucha, algo que cubre la cabeza"; aunque filia sigue siendo griego. Y bueno, es lo que hay. Ver circuncisión, falofilia y ya que estamos, opacarofilia.

"No puedo ser objeto de deseo de una mujer con acucullofilia."

  
microgenitalismo
  196

Es la atracción sexual por los penes pequeños. Ver macrogenitalismo.

"No puedo ser objeto de deseo de una mujer con parafilia de microgenitalismo."

  
macrogenitalismo
  86

Es la atracción sexual por los penes que superen los 20 centímetros en erección. Ver microgenitalismo.

"«Modestamente ... » (Vittorio Gassman)"

  
gangas
  49

Plural de ganga.

"Las gangas no son muy apreciadas en la gastronomía."

  
burundangas
  33

Plural de burundanga.

"Así, en plural, se debe usar más para dulces o caramelos."

  






Sigue a www.significadode.org en Facebook  Sigue a www.significadode.org en Twitter  Sigue a www.significadode.org en Google+  Sigue a www.significadode.org en feed