S Logo
 Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Diccionario abierto de Español de furoya



furoya
  14949

 ValorPosición
Posición33
Significados Aceptados149493
Votos conseguidos26688
Votos por significado0.1811461
Consultas10242646
Consultas por significado6911461
Feed + Pdf Sigue las actualizaciones del diccionario de furoya a traves de este feed usando cualquiera de los lectores de feed gratuitos existentesSigue las actualizaciones del diccionario de furoya a traves de este pdf usando cualquiera de los lectores de pdf gratuitos existentes

"Estadísticas actualizadas el 4/27/2024 7:50:21 PM"




Significados ordenados por:

copia
  18

1º_ Inflexión del verbo copiar. Ver verbos/copia. 2º_ También es el objeto copiado.

"Abre tus labios rojos, copia de los labios perfumados del clavel. Mirame bien a los ojos, y así verás, que soy fiel. (Juan Bautista Abad Reyes)"

  
somormujo
  34

1º_ Somormujo o somorgujo son nombres comunes para el ave Podiceps cristatus. Es de etimología latina por so- ("por debajo") + merguculus ("zambullidita") por la capacidad que tienen de permanecer largo rato sumergidas. 2º_ En sentido figurado es la persona que parece discreta e inofensiva, pero en realidad no lo es. Seguramente toma el concepto de "sumergido" porque parece calmo como el lago hasta que sale de un golpe con una presa en el pico. Ver "mosquita muerta". 3º_ Inflexión del verbo somormujar ("somorgujar"). Ver verbos/somormujo.

"Algunos observadores han escrito que este gran somormujo era muy silencioso; pero Gessner le atribuye un grito particular y muy fuerte: no obstante, es verosímil que no se le oiga sino rara vez. (Georges-Louis Leclerc Buffon)"

  
vacuno
  14

1º_ Relativo a la vaca, al ganado bovino, a su cuero. 2º_ Inflexión del verbo vacunar. Ver verbos/vacuno, vacuna.

"Aquel desierto se agita cuando la invasion regresa; llevan miles de cabezas de vacuno y yeguarizo; pa no afligirse es preciso tener bastante firmeza. (José Hernández)"

  
agarrotá
  17

1º_ Inflexión del verbo agarrotar. Ver verbos/agarrotá. 2º_ Es una vulgarización del femenino de agarrotado ("tieso").

"Para mí, si esto fue una consulta tuvo que ver con esta última acepción."

  
envío
  13

1º_ Es la acción, el efecto y el objeto enviado. 2º_ Inflexión del verbo enviar. Ver verbos/envío.

"Querida, si querés que sea tu novio tenés pronto que aprender estos tangos que te envío: Catamarca, La cachila, El arranque, Mano a mano, Adiós Bardi, El buscapié. (Reinaldo Yiso)"

  
pañeta
  15

1º_ Pequeño manojo de ramas secas. 2º_ Forma feminizada de pañete ("tipo de paño"). 3º_ Síncopa de pañoleta ("tipo de pañuelo para cubrir la cabeza o la espalda"). 4º_ Inflexión del verbo pañetar ("revocar la pared"). Ver verbos/pañeta.

"También puede ser un error por paleta o paneta o puñeta."

  
le cascamos unas tucus
  19

Supongo que esta expresión boliviana será una pregunta como «¿Le cascamos unas tucus?». En este caso lo de cascar ("hacer algo con entusiasmo y empeño") es por "comer", y tucu es una "empanada frita", por la "[empanada] tucumana".
Usado así en Bolivia Usado así en Bolivia

"Estaba por enlazar todo a «cascar tucu», pero palabra por palabra igual se entiende."

  
le puso las maletas en la calle
  18

Ver «poner las maletas en la calle [a alguien]» ("echarlo del lugar donde vivía").

"Es mejor poner una locución con el verbo en infinitivo."

  
tener amor propio
  14

Ver tener, "amor propio".

"El verbo está de más, y no sería el único que se usa con esta expresión."

  
se armó la marimorena
  21

Supongo que en un diccionario sería mejor poner «armarse la marimorena», pero en verdad se puede omitir el verbo porque para el español ya existe marimorena ("riña generalizada"). Ver pifostio, sinonimo/marimorena.

"Entonces se armó la marimorena: Bonifacio siguió dando golpes con la cuchara en el orinal, diciendo: -Queremos champán... (Francisco Martínez Martínez)"

  
echar una cabezaílla
  21

Ver echar (en este caso, por "hacer"), una (artículo), cabezaílla ("vulgarismo por cabezadilla).

"Sospecho que esta frase viene del sur de España."

  
cipotá de comer
  14

No me parece que llegue a ser locución, y hasta para vulgarismo debería ser 'cipotao...' o 'chipotao...', por 'cipotado' o 'chipotado' como "gordo, rechoncho, de panza abultada". Ver comer, cipote, chipote.

"(Es que 'cipotá' sería la forma vulgarizada para cipotada, que está en femenino.)"

  
arreando que es gerundio
  17

Ver arreando (en sentido figurado "exclamación de ánimo para avanzar hacia un lugar"), «... , que es gerundio» ("expresión jocosa que se agrega luego de un gerundio verbal como imperativo, para reafirmarlo"). -

"Mira, uno que se va, ¡acelera, Carlota, que no te lo quiten! Sí, sí, y qué más, titi, yo lo he visto primero, hala, arreando que es gerundio, supongo que aquí se podrá aparcar, ¿no? (Pablo Martín Sánchez)"

  
ir por agua y salir trasquilado
  14

Después de ❌«fue a por peras y salió trasquilado» ya creo que esto es una broma.

"¿Y será por el cántaro que iba a la fuente?"

  
patada en la espinilla
  19

Es justamente una patada ("puntapié") en la espinilla ("hueso de la tibia, parte de la pierna entre la rodilla y el pie).

"Cruzamos algunos golpes y logré colocarle una fuerte patada en la espinilla derecha, que casi lo hizo caer, lo que aproveché para darle otra patada a la altura del estómago. (Eduardo Varela Rodriguez)"

  
diseñador de vídeos
  16

Y... sería un "diseñador de vídeos", un creador, productor, editor de contenido audiovisual.

"Se entiende, no es consulta para diccionario."

  
por tocamientos
  18

Ver por (preposición), tocamiento ("llamamiento religioso", "manoseo").

"Cuando la úlcera chancrosa del rostro empieza por un grano, y este grano no es mas que una simple verruga, no degenera en úlcera sino en tanto que es irritado fuertemente por tocamientos ó por cáusticos. (Alexis Boyer)"

  
broma macabra
  26

Seguramente es una broma ("chanza") con sentido del humor macabro ("desagradable por su relación con la muerte").

"También puede ser espam de libros o juegos de rol."

  
hecho grabado
  21

Es el fragmento 'hecho grabado' que se interpretará según el contexto. Por algún error ver la locución jurídica "hecho gravado", que casi también se entiende por sí misma.

"Durante muchos años he hecho grabado en color. El color es algo que, como las texturas logradas con el barniz blando, me da una gran satisfacción. (Patricia de la Fuente Merino)"

  
del norte
  26

Y... es algo referido al Norte ("dirección al punto cardinal"). Ver del (contracción).

"Ahí vienen, ahí vienen! ¿No los veis? Die Filosofen. Los filosofantes elefantes, andantes, se llevan las paredes por delante. Vienen del Norte, no bailan con corte. Son graves doctores, no son ruiseñores. (Ricardo Güiraldes)"

  






Sigue a www.significadode.org en Facebook  Sigue a www.significadode.org en Twitter  Sigue a www.significadode.org en Google+  Sigue a www.significadode.org en feed