S Logo
 Diccionario
 Abierto y colaborativo
 Página principal

Diccionario abierto de Español de Felipe Lorenzo del Río



Felipe Lorenzo del Río
  3859

 ValorPosición
Posición88
Significados Aceptados38598
Votos conseguidos29167
Votos por significado0.769603
Consultas7684449
Consultas por significado1999603
Feed + Pdf Sigue las actualizaciones del diccionario de Felipe Lorenzo del Río a traves de este feed usando cualquiera de los lectores de feed gratuitos existentesSigue las actualizaciones del diccionario de Felipe Lorenzo del Río a traves de este pdf usando cualquiera de los lectores de pdf gratuitos existentes

"Estadísticas actualizadas el 5/8/2024 6:34:02 PM"




Significados ordenados por:

ripsalidosis
  210

También llamada cactus de Navidad o flor de enero es una planta cactácea epifítica de tallos planos y colgantes, que florece en esa época, con flores colgantes muy hermosas, sobre todo las de color rojo o rosáceo, de nombre científico Rhipsalidopsis gaertneri, que procede de los bosques tropicales de Brasil con numerosos híbridos desde 1932.

"Por Navidad encontramos ripsalidosis en cualquier floristería"

  
banca etica
  206

banca etica está incorrectamente escrita y debería escribirse como "banca ética" siendo su significado:
También llamada banca social es un conjunto de organizaciones financieras de distintos países que financian solo proyectos colectivos, no individuales, de interés social y ecológico con criterios de economía real, no especulativa. Un ejemplo de banca ética es el Grameen Bank de Bangadlesh del premio nobel de la paz de 2006, Muhammad Yunus, que puso en marcha la financiación solidaria y local del microcrédito, sobre todo para mujeres. Mencionaré otros ejemplos en Europa: Fiare, Triodos Bank, Oikos Bank, Folke Sparekassen, Cooperative Bank, Cultura Bank.....

"Dos centros financiados por la banca ética en España: La residencia cooperativa de Travensol en Torremocha de Jarama en Madrid y la sociedad cooperativa Profuturo en Valladolid, dos centros sociales de personas mayores en convivencia solidaria."

  
pileo
  290

pileo está incorrectamente escrita y debería escribirse como "píleo" siendo su significado:
Además de gorro cónico, símbolo de manumisión en la antigua Roma, como bien apunta Alfredo Edgardo, el píleo es también la parte superior de la cabeza de las aves que a veces tiene un plumaje de distinto color y por extensión, también se dice del sombrero de los hongos o setas.

"El pilos para los griegos era un sombrero cónico de viaje muy usual, sin alas, que también utilizaban los hoplitas en la guerra"

  
rabdomiolisis
  178

Enfermedad caracterizada por la necrosis muscular producida por diversas causas liberando a la sangre sustancias celulares como la proteína mioglobina o la creatina fosfoquinasa. El daño celular puede ser causado por las lesiones por aplastamiento de terremotos o bombardeos, extenuación física, infecciones, intoxicación por alcaloides o fármacos y la consecuencia usual, lesión renal e insuficiencia renal aguda. En la Biblia se hace una alusión a este síndrome durante el éxodo de Egipto cuando los judíos comieron codornices en grandes cantidades en el desierto. Etimología griega: rabdos rabdou: bastón, caña estriada, mys myos: ratón, músculo y lysis lyseos: acción de desatar, liberación, disolución: disolución de las células musculares.

"La rabdomiolisis también la puede producir el consumo excesivo y repetido de la seta de los caballeros o tricholoma equestre"

  
iaia
  285

Femenino de iaio, forma catalana y valenciana de yayo, expresión infantil de abuelo bastante extendida por la península y cuyo origen sitúan los lingüistas en Levante, Aragón, Navarra, Rioja y zonas aledañas.
Sinónimos de iaia son  yaya nona nana nena abu abue güeli licha puza tita

"En esta crisis tan estúpida la solidaridad de los yayos es lo que mantiene la estabilidad social, pero ¿hasta cuándo?"

  
retalar
  354

Localismo asturleonés alistano que significa protestar, refunfuñar, oponerse a algo hablando en alto pero sin enfrentarse cara a cara.

"Uno de los vecinos se fue del concejo retalando la calle abajo"

  
intereses glosicos
  664

intereses glosicos está incorrectamente escrita y debería escribirse como "intereses glósicos" siendo su significado:
Plural de interés glósico o interés por la lengua o el idioma, del griego glossa o glotta: lengua. Sería, por ejemplo, el interés que nos mueve a nosotros por el Diccionario Abierto.
Sinónimos de intereses glosicos son  intereses lingüísticos

"Y hablando de intereses glósicos, ¿cómo va el Diccionario?"

  
organoclorado
  144

Adjetivo aplicable a los compuestos orgánicos de carbono, hidrógeno y cloro; algunos de estos compuestos son naturales y están presentes en los alcaloides, terpenos aminoácidos, flavonoides, esteroides y ácidos grasos; otros son artificiales al sustituir átomos de hidrógeno por cloro y se utilizan con distintos fines como fármacos, disolventes o pesticidas, aunque estos últimos, los pesticidas organoclorados, actualmente están prohibidos pues son perjudiciales para los seres vivos al acumularse en ellos, en las cademas alimenticias y en las aguas subterráneas.

"Un organoclorado natural, la epibatidina, alcaloide de las ranas arborícolas, tiene un gran efecto analgésico."

  
pedestacion
  476

pedestacion está incorrectamente escrita y debería escribirse como "pedestación" siendo su significado:
Pedestación no está registrada en el Diccionario ni tampoco su paralela sedestación, aunque sí bipedestación equivalente a bipedismo o capacidad para estar y caminar a dos pies o sobre las extremidades inferiores a diferencia de los cuadrúpedos; hecho este que señala el inicio del proceso de hominización iniciado quizá hace 2 millones de años con los australopitecos. Pedestación tendría etimología latina, de pes pedis: pie y sto stas stare steti statum: estar de pie, levantarse.

  
diccionario real academia de la lengua española
  216

En siglas, DRAE: Es la recopilación en forma de libro o en soporte electrónico de todas las palabras y expresiones de la lengua española recogidas en orden alfabético y definidas brevemente, reconocidas y controladas por la Real Academia Española hasta la 22ª edición publicada en 2001, momento en el que el DRAE pasa a llamarse Diccionario de la Lengua Española en el que colaboran las 22 academias de la lengua española existentes en el mundo, 20 americanas, la de Filipinas y la española; todas constituyen la ASALE (Asociación de Academias de la Lengua Española) fundada en México en 1951 con sede en Madrid (España), donde también tienen su sede la Real Academia Española y el Instituto Cervantes. El lema de la ASALE es: "una estirpe, una lengua y un destino". La 23ª edición de octubre de 2014 recoge 93.111 entradas y 195.439 acepciones (unos 19.000 americanismos) con algunas aclaraciones y cambios léxico-gramaticales.

"La RAE fue fundada en Madrid en 1713 a iniciativa del VIII marqués de Villena y duque de Escalona, el ilustrado Juan Manuel Fernández Pacheco."

  
musas
  274

Las musas, mousai en griego clásico, eran originalmente las diosas inspiradoras de la música, posteriormente también de las letras, las artes y el amor. Su genealogía y número fueron algo confusos destacando dos versiones: que eran hijas de Zeus y Mnemosine o de Urano y Gea. Hesíodo fue el primero en señalar el nombre de los nueve finalmente reconocidas: Calíope con tablillas y estilete, musa de la poesía épica, Clío con un pergamino abierto, musa de la historia, Euterpe con flauta, musa de la música, Erato con la lira, musa de la poesía lírica, Melpomene con coturnos, musa de la tragedia, Polimnia con manto blanco y cetro, musa de la poesía sagrada, Talía con máscara de teatro, musa de la comedia, Terpsícore bailando, musa de la danza y Urania con compás, musa de la astronomía y geometría.

  
fitoplasma
  165

Término científico que designa a una parásito de las plantas descubierto por los años 60, aún no muy bien conocido en su ADN, a medio camino entre los virus y las bacterias, transmitido por insectos como la grafiosis y que afecta al floema o vasos liberianos que transportan la sabia elaborada desde las hojas hacia las partes de la planta no fotosintéticas, dificultando o anulando su paso y provocando amarilleamiento y arrugamiento de las hojas. La grafiosis, que es un hongo, afecta al xilema que conduce la sabia bruta hacia las hojas. La etimología de fitoplasma es griega, de phyton phytou: planta y plasma plásmatos: forma, figura, aspecto, por el aspecto o forma que adquieren las plantas cuando tienen la enfermedad.

"El fitoplasma afecta a plantas como la vid, la caña de azúcar, el cocotero o las palmeras"

  
palabras con fito
  138

Fito: Los prefijos fito-, fit-, fiton-, el infijo -fit- y los sufijos -fita, -fitas, -fitia, -fítico, -fito, -fitón, -fiteusis derivan del término griego phyton phytou (planta, vegetal) y éste del verbo phyo (brotar, crecer, nacer, desarrollarse). Ejemplos: fitoácido, fitocida, fitófago, fitoftirio, fitógrafo, fitosanitario, fitocenosis, fitofarmacia, fitotecnia, fitosterol, fitoterapia, enfiteusis, saprofita, palofito...

  
fitomatria
  121

fitomatria está incorrectamente escrita y debería escribirse como "fitometría" siendo su significado:
Término técnico derivado del griego: phyton phytou: planta, vegetal y metron metrou: medida. En Botánica es la medición de las respuestas fisiológicas de las plantas a los distintos factores medioambientales.

  
trabajadora sexual
  153

Es un término digno para las prostitutas y el camino abierto para su reconocimiento oficial y su cotización a la seguridad social. La prostitución, aunque no sea recomendable, moralmente es legítima, como cualquier actividad humana, con la condición de que sea libre y sin daño para nadie. Hablo de la moral racional, no de la moral cristiana tradicional que ve siempre en lo sexual algo negativo.

  
zinguero
  419

En Argentina, el que negocia, trabaja o hace reparaciones con objetos de zinc o metales similares.

  
beber los aires
  162

beber los aires está incorrectamente escrita y debería escribirse como "beber los vientos" siendo su significado:
Beber los vientos por algo significa desearlo vehementemente, hacer lo posible y lo imposible por tenerlo o conseguirlo. Beber los vientos por alguien significa amarlo con toda el alma, estar enamorado de esa persona. La expresión, según El Vocabulario de refranes y frases proverbiales y otras formas comunes de la lengua castellana, de Gonzalo Correas, del siglo XVII alude al olfateo y búsqueda de la presa por los perros de caza. Dícese de una enamorado: "bebe los vientos por fulana"y del que anda en pretensión que mucho desea

"Dícese de una enamorado: "bebe los vientos por fulana"y del que anda en pretensión que mucho desea"

  
plan kalergi
  139

Proyecto conspiranoico que los neonazis y extrema derecha europeos atribuyen falsamente a Richard Nicolaus Graf Coudenhove-Kalergi, político, judío y masón, austríaco, promotor del movimiento paneuropeo desde su manifiesto Pan-Europa, publicado en 1923, antecedente de la CEE y de UE. Dicho plan tendría como objetivo el "genocidio" de la gente blanca mediante el mestizaje y la inmigración masiva de no blancos a Europa creando así una raza mestiza, pasiva, mansa, manipulable y menos inteligente sobre la que gobernaría y dominaría una élite aristocrática judía. Kalergi recibió el primer Premio Carlomagno de la ciudad de Aquisgrán que se viene concediendo desde 1950 a quienes destacan por su trabajo a favor de la unificación de los pueblos europeos.

  
insumo
  195

Término usado en economía derivado del verbo latino insumo insumis insumere que significa emplear, utilizar, invertir. Es la materia prima o útiles necesarios para producir cualquier bien. Los insumos pueden ser elementos naturales o artificiales. Así los insumos necesarios para hacer pan son los cereales (trigo, centeno, maíz..), artefactos para molerlos (molinos, morteros..) y transformarlos en harina, agua, sal, levadura y un recipiente para amasarla a mano o mecánicamente, leña o energía eléctrica y un horno para cocer la masa dividida en partes (hogazas, barras, tortitas, bollos...) y por supuesto el trabajo humano en todos estos procesos.

  
zarato
  215

Estado gobernado por los zares como el zarato ruso, nombre oficial del estado ruso desde el zar Iván IV en el siglo XVI hasta Pedro I el grande en el XVIII, aunque este nombre, derivado del latín (Caesar), siguió existiendo en el lenguaje popular. El zarato era una monarquía absoluta, pues el zar controlaba el poder político, el económico y el religioso. A partir de Pedro I el grande cambió solo el nombre por el de imperio.

  






Sigue a www.significadode.org en Facebook  Sigue a www.significadode.org en Twitter  Sigue a www.significadode.org en Google+  Sigue a www.significadode.org en feed